Fiora Beltrami
Как Фьору замуж выдавали
ficbook.net/readfic/7400789

Направленность: Джен
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Фьора Бельтрами, Пьетро Пацци, Флоран, Карло дель Пацци, Филипп де Селонже, Лука Торнабуони, Джулиано Медичи, Кола ди Кампобассо, Карл Смелый
Рейтинг: G
Жанры: Пародия, POV, AU, Songfic, Стёб, Стихи
Предупреждения: OOC
Размер: Драббл, 2 страницы
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Сказ о том, как Фьору замуж выдавали. Исполняется главной героиней фэндома - Фьорой Бельтрами. На песню "Как хотела меня мать..."

Посвящение:
Моим софэндомницам дорогим и моей аудитории, памяти Жюльетты Бенцони

Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию

Примечания автора:
Торжественно клянусь, что замышляла только шалость. Люмос :3
01.10.18 - №24 «Джен по жанру Songfic» №31 «Джен по жанру Пародия»
03.10.18 - №19 «Джен по жанру Songfic» №25 «Джен по жанру Пародия» №28 «Джен по жанру Стихи»

Фьора о Луке Торнабуони:
Как хотела меня мать
Да за первого отдать,
А тот первый — он такой неверный,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Джулиано Медичи:
Как хотела меня мать
Да за дрУгого отдать,
А тот дрУгий — ходит до подруги,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Карле Смелом:
Как хотела меня мать
Да за третьего отдать,
А тот третий — психопат, поверьте,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Карло Пацци:
Как хотела меня мать
За четвёртого отдать,
А четвёртый — ни живой, ни мёртвый,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Филиппе де Селонже:
Как хотела меня мать
Да за пятого отдать,
А тот пятый — герцогфил проклятый,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Пьетро Пацци:
Как хотела меня мать
Да за шёстого отдать,
А тот шёстый — садюган презлостный,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Флоране:
Как хотела меня мать
Да за сёмого отдать,
А тот сёмый — в огород влюблённый,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Кристофе де Бревай:
Как хотела меня мать
Да за вОсьмого отдать,
А тот вОсьмый — дядюшка мой взрослый,
Это инцест, вашу мать!

Фьора о Никола Кампобассо:
Как хотела меня мать
За девятого отдать,
А девятый — педофил завзятый,
Ой, не отдай меня мать!

Фьора о Родриго Борджиа:
Как хотела меня мать
За десятого отдать,
А десятый — тварь мудаковатый,
Ой, не отдай меня мать!

А потом Фьора психанула и подумала, что нет ничего плохого в том, чтобы с мальчиков переключиться на девочек, но это уже другая история…

@темы: Флорентийка, Жюльетта Бенцони, фанфики

Комментарии
28.12.2018 в 20:03

Fiora Beltrami
Невеста графа Селонже
ficbook.net/readfic/7345274

Направленность: Гет
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Фьора Бельтрами/Филипп де Селонже
Рейтинг: G
Жанры: Юмор, Пародия, AU, Songfic, ER (Established Relationship), Стёб, Стихи, Нестандартная поэзия
Предупреждения: OOC
Размер: Драббл, 1 страница
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Сказ в стихах о том, как Филипп Селонже женился на девушке, прелестной как сама любовь... и что потом из этого вышло

Посвящение:
Моим дорогим софэндомницам и тем, кто тоже любит книгу.

Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию

Примечания автора:
Серьёзно прошу не воспринимать. Моя любовь к книге - никак не помеха, чтобы хулиганить по этому фэндому.
14.09.18 - №49 в топе «Гет по жанру Пародия, №40 в топе «Гет по жанру Стихи
16.09.18 - №17 в топе «Гет по жанру Нестандартная поэзия №48 в топе «Гет по жанру Пародия №42 в топе «Гет по жанру Стихи
19.09.18 - №15 в топе «Гет по жанру Нестандартная поэзия» №49 в топе «Гет по жанру Пародия» №34 в топе «Гет по жанру Стихи»
20.09.18 - №14 в топе «Гет по жанру Нестандартная поэзия» №34 в топе «Гет по жанру Стихи»
Примечание к части
читать под песню Атоса про Миледи из советского фильма "Д'Артаньян и три мушкетёра"
Невесте графа Селонже всего семнадцать лет,
Таких изысканных манер в Тоскане целой нет.
И дивный взор, и смелый нрав,
И как в горячке ходит граф!

Есть в графском замке погребок,
Винишко там течёт, винишко там течёт, течёт.

Невеста графа Селонже становится женой,
И с этой самой-то поры забыл граф про покой:
Жена спускает весь доход,
То вдарит на весь дом панк-рок!

Есть в графском замке погребок,
Винишко там течёт, винишко там течёт, течёт.

Но что с женой, помилуй бог,
Погружен граф в печаль,
На бочку целую вина враз погреб обнищал.
Весь замок слышит графа крик —
Жена бухает как мужик!

Был в графском замке погребок,
Винишко там течёт, уж больше не течёт, давно…
28.12.2018 в 20:05

Fiora Beltrami
Доигралась
ficbook.net/readfic/7138066

Направленность: Гет
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Филипп де Селонже, Фьора Бельтрами
Рейтинг: PG-13
Жанры: Юмор, Пародия, ER (Established Relationship), Стёб
Предупреждения: OOC
Размер: Драббл, 6 страниц
Кол-во частей: 3
Статус: закончен

Описание:
Коротко о том, как Фьора доигралась

Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию

Примечания автора:
**22.07.2018**
№42 в топе «Джен по жанру ER (Established Relationship)
№38 в топе «Джен по жанру Пародия
**24.07.2018**
№31 в топе «Гет по жанру Пародия»
**25.07.2018**
№28 в топе «Гет по жанру Пародия»

Воровка
Молодая женщина, сжимая в руках серебряную статуэтку в виде пантеры, готовая использовать при случае её как оружие, отступала всё дальше и дальше вглубь комнаты, пока не коснулась спиной стены.
Разметавшиеся чёрные волосы в пылу борьбы с противником, отрезавшим её путь к отступлению, точно плащом окутали её худенькую фигурку, облачённую в рубашку и бриджи. Серые глаза, похожие на затянувшие небо грозовые тучи, горели гневным отчаянием.
Даже несмотря на своё откровенно безвыходное положение, попавшая в ловушку молодая особа намеревалась дорого продать свою жизнь, если этот дворянин с золотисто-карими глазами и доходящими до уровня ушей чёрными волосами вознамерится сдать её властям.
Уж что-что, а сдаваться на милость судьбе никогда не было в правилах попавшейся на «горячем» молодой красавицы.
Чего бы это ей ни стоило, но она не имела желания даваться поймавшему её человеку живой.
— Ну поймал ты меня — и что теперь? Что уставился? — сорвались с нежных пухлых губ женщины полные вызова и язвительности слова. — Псина позорная! На твоих же кишках тебя повешу! На соломе в замке Лош кукарекать будешь!
— Знаешь, Фьора, я несколько иначе представлял себе игру «Гвардеец короля поймал малолетнюю воровку», — проронил в полном замешательстве Филипп, почесав висок.

Примечание к части
Или немного ролевых игр Средневековья :D
28.12.2018 в 20:06

Fiora Beltrami
Раб желаний
Наступившая по истечении тёплого дня раннего лета, ночь заключила Плесси-Ле-Тур в свои ласковые прохладные объятия. Исчерна-синее небо усеяли светящиеся крупинки звёзд, эта прекрасная июньская ночь смотрела в открытое окно спальни поместья Рабодьер своим единственным глазом — роняющей на спящую округу слабый белёсый свет луной. Дующий ветер доносил издали аромат глициний и жасмина.
Филипп зажёг свечи в канделябре на стене и тут же отдёрнул руку, вполголоса выругавшись и приложившись ртом к обожжённому по неосторожности пальцу на короткое время, после чуть выше подтянув белые бриджи, облегающие его крепкие ноги, и запустил пальцы в свои густые чёрные волосы, взъерошив их.
Иногда молодой мужчина нетерпеливо прожигал золотисто-карими глазами закрытую дверь спальни, ожидая того, когда она откроется.
Чтобы унять нетерпение, Филипп нарезал круги по комнате, иногда жадно прислушиваясь к звукам за дверью. Подойдя к не занавешенной голубым пологом кровати, откинул одеяло и взбил посильнее подушки.
Наконец, его ожидание перестало быть бесплодным, потому что послышался скрип открывшейся двери и порог комнаты переступила молодая женщина, одетая в домашнее платье простого покроя бледно-бежевого цвета, замечательно смотрящееся на её стройной фигуре с плавными изгибами. Распущенные чёрные густые волосы красивыми волнами струились вдоль спины до самой талии. Вошедшая женщина подошла к Филиппу, обвив руками его шею и прижавшись к нему, прошептав в самое ухо мужчине:
— У меня хорошие новости, все в доме улеглись спать.
— А Филипп и Мари, Фьора? Они спят? — уточнил Филипп, целуя жену в шею и поднимаясь выше к её уху, слегка покусывал мочку и гладя её плечи, приспуская с них рукава платья.
— Давно мирно спят зубами к стенке, так что ночных визитов детей к нам в комнату не ожидается, — ответила Фьора, кокетливо смеясь и прищурив от удовольствия искрящиеся весельем серые глаза, глядя на мужа из-под полуопущенных пушистых ресниц и дразняще гладя кончиками тонких длинных пальцев торс мужа, не скрытый рубашкой и подобный тем, какие доводилось видеть Фьоре у статуй античных богов.
— И какой же сюжет отыграем сегодня, любимая? — бережно приподняв за подбородок лицо супруги, Филипп гладил большим пальцем её щеку и любовался нежным чистым лицом Фьоры, расцветшей на губах завлекающей улыбкой и острым слегка вздёрнутым носиком, вызывающим в воображении сходство с лисой, за что она удостоилась ласкового прозвища от мужа «Лисичка».
— У меня родилась одна идея… — Фьора игриво хихикнула и прикрыла рот изящной тонкой ладонью. — Римская императрица и раб… Суровая, властная императрица и её раб, который зависит от воли этой беспощадной женщины…
— Надеюсь, выйдет не так как с сюжетом про воровку и гвардейца? — с ласковой иронией поддел Филипп жену, поцеловав её в кончик носа и заработав от неё в награду шуточный тычок в бок.
— В этот раз я буду стараться не отклоняться от первоначальной задумки, любовь моя, — привстав на носочки, Фьора поцеловала мужа в губы жадным и требовательным поцелуем, а Селонже со всем пылом отвечал ей на ласку, крепче сжав в объятиях стройный стан молодой женщины.
Нескоро они ещё отстранились друг от друга и разомкнули объятия.
— Тогда я сменю наряд для большей достоверности? Только не подглядывай! — Молодая женщина в шутливо-молитвенном жесте сложила руки.
— Можно подумать, я не видел, как ты красива без одежды, — тихо проговорил Филипп, но просьбу Фьоры выполнил — смежил веки и прикрыл ладонью глаза.
Нежно проведя рукой по щеке мужа, Фьора прошлась до огромного сундука возле кровати и, открыв тяжёлую крышку с кованым орнаментом, извлекла из недр сундука белую простынь, в которую завернулась, намудрив нечто похожее на древнеримскую тунику.
Верно поняв, что теперь можно смотреть, Филипп открыл глаза, с горячим восхищением во взоре глядя на жену, нежность золотистого загара подчёркивала белизна простыни — волей фантазии Фьоры превратившейся в тунику.
— Ты прекрасна, — высказал молодой человек то, что хотел, подошёл к жене и опустился перед ней на одно колено. — Какие будут распоряжения, госпожа? — придал Филипп своему голосу смирения, начав скоро вживаться в роль.
— Сейчас же приведи в порядок всю мою одежду и обувь. Одежду перебрать, обувь почистить, — твёрдо отдала Фьора распоряжение, стараясь убедительно сыграть роль избалованной роскошью правительницы.
— Погоди, Фьора, мы же не так планировали, — опешил Филипп, поражённо воззрившись на жену.
— Выполнять распоряжения, я сказала! — прикрикнула Фьора на него, метнув заискрившийся гневом взгляд. — Или хочешь, чтобы я продала тебя в гладиаторы?
— Нет-нет… Слушаюсь, госпожа, простите, — подыграл ей Филипп, про себя восхитившись точным попаданием жены в образ императрицы-тиранши, приступив к данному ему заданию.
Самым добросовестным образом мужчина вычистил немалую коллекцию туфель, сапог и ботинок жены. Всю её летнюю и зимнюю одежду он почистил от пыли и даже разложил по цветам.
— Надеюсь, вы довольны, госпожа? — задал он её вопрос, поклонившись.
— Что ж, вполне хорошая работа, — с холодной надменностью резюмировала Фьора, поведя плечами. — В комнате что-то слишком грязно. Вымыть полы и окна!
— Что?! Какого чёрта, Фьора? — вырвалось недовольно-растерянное у Филиппа.
— Ты ещё смеешь оспаривать мои приказы, ленивый раб? — ледяным тоном процедила Фьора, стремительно подойдя к поклонившемуся ей Филиппу, и поднялась на цыпочках, обхватив голову мужа ладонями и пылко припав в поцелуе к его сухим тонким губам. — Сию же минуту берёшь тряпку в руки, наливаешь в ведро воду и моешь здесь всё до блеска! На галеры захотел?!
— Будет исполнено, госпожа, — не выходил из роли Филипп, отправившись покорно выполнять распоряжение почувствовавшей вкус игры супруги.
До блеска отмывая окна и полы последующие полчаса, Филипп думал, что эта его с Фьорой игра в древнеримское рабовладение немного затянулась. Граф де Селонже сам не понимал, как всё успело дойти до того, что ему довелось по приказу своей суровой властительницы выбивать ночью пыль из ковра и чистить дорожку перед домом. Всё это время, что Филипп подметал метлой дорожку перед домом в свете полной луны, роняющей бледный свет, Фьора полулежала на одной из ступенек и наблюдала за усердием мужа, улыбаясь с кокетливым ехидством.
Но апогеем стало то, что Фьора отдала приказ испечь имбирные печенья, как только Филипп закончил с предыдущим распоряжением.
— Фьора, у меня в голове не уложится, как может прийти в мысль готовить имбирные печенья посреди ночи, — делился с женой своими соображениями Филипп, замешивая тесто на готовку будущего кулинарного изыска для Фьоры, когда они были в кухне наедине. — Обычно все нормальные люди едят утром, в обед и вечером, а не ночью.
— Так, ты что-то сильно разговорился, негодяй, — с горделивой снисходительностью обронила Фьора, подпиливая ногти пилочкой.
— Фьора, меня не покидает мысль, что наша игра в императрицу и раба пошла немного не по тому сценарию, который мы оба запланировали, — твёрдо заявил Филипп, прекратив месить тесто и вытерев руки о полотенце. — Все эти попытки воссоздать рабство в Древнем Риме слишком затянулись. У тебя вообще есть эротические фантазии, где я не готовлю, не убираю и не подметаю дорожки?
— Да, есть — где ты сидишь с детьми. И вообще, бодрее замешивай тесто, печенье само себя не приготовит и рабам слова не давали, — беззаботно парировала Фьора, подойдя к мужу и плавным движением проведя рукой по его щеке.
— Ну всё, ведьма, ты преступила черту! — вскипел Филипп, рывком подхватив ничего не понявшую и растерявшуюся Фьору и усадив на стол, резким движением спустил до бёдер её импровизированный наряд, иногда поминая чёрта и вполголоса возмущаясь тому, что жена основательно замоталась в эту материю. Пилочка для ногтей из рук Фьоры упала на пол. Кадка с тестом безжалостно была сброшена следом за ней движением руки молодого мужчины.
— Ты что делаешь? Этого не было в сюжете! — деланно возмущалась Фьора, с губ которой срывался приглушённый и волнующий смех, пытаясь мягко оттолкнуть припавшего с поцелуями к её шее и к обнажённой груди мужа, и в то же время откинув назад голову и опустившись спиной на стол, отдавая себя во власть жарких ласк — порождающих в ней томление и сладостную негу. — Такого поворота оговорено не было!
— Считай это привнесением в игру событий о восстании рабов против тирании Рима, — нашёлся с ответом Филипп, с алчностью приникнув в страстном поцелуе к полуоткрытым губам Фьоры, одной рукой он гладил внутреннюю поверхность бёдер молодой женщины, другой же мягко массировал её шею.
— Как бы ты ни стремился приплести сюда Спартака, а правительница великого Рима скорее предпочтёт смерть, чем преклонит колени перед варваром! — бросила в лицо мужу графиня де Селонже с вызовом, получив за свою дерзость в ответ пылкий и требовательный поцелуй.
А за окнами дома с барвинками передавала свои бразды правления наступающему утру ночь, изредка до слуха распалённых желанием мужчины и женщины доносились голоса кукушек, за закрытыми дверьми кухни слышалась чья-то тяжёлая поступь.
28.12.2018 в 20:06

Fiora Beltrami
Ассасинка
Молодая женщина, будучи привязанной по рукам и ногам к стулу, следила за мерящим комнату дешёвой харчевни мужчиной, прожигая его взглядом своих больших серых глаз яростно, ненавидяще.
Так не смотрят просто на людей, с которыми ты всего-навсего по разные стороны баррикад, скорее на тех, кого зачисляешь в стан своих смертельных врагов.
Кого хочешь самолично долго и мучительно пытать, прежде, чем отправить к прародителям своей рукой.
Длинные чёрные волосы женщины выбились из того, что когда-то было красивой причёской, падая ей на лицо, мешали следить за тем, кто её обезвредил, потому она сердито сдувала падающие на глаза пряди.
Мужчину, похоже, её исполненные пылкой ненависти взгляды не трогали ни капли. Подойдя к женщине, пытающейся безуспешно освободить свои руки и ноги от стягивающих их верёвок, он приподнял за подбородок её лицо и слегка сжал между большим и указательным пальцами.
— Ты в самом деле непроходимо глупа, если всерьёз думала, что сможешь убить магистра моего ордена, — проронил мужчина с издевательской ухмылкой.
— Не глупее кретина, который сейчас на меня уставился! — выпалила она с язвительной усмешкой.
— Однако этот кретин хоть сейчас может тебя убить и выбросить твой труп в реку, — с угрожающей лаской прошептал ей на ухо молодой человек, склонившись над ней ниже. Его сухие и горячие губы прильнули к тонкой нежной шее захваченной в плен женщины, мешая поцелуи с лёгкими дразнящими укусами, что рождало у пленницы слетающие с пухлых губ тихие стоны. — Ты можешь улучшить своё положение, если признаешься прямо здесь и сейчас, кто тебя подослал убить магистра моего ордена.
— Да пошёл ты к дьяволу, храмовническая шавка! — ядовито выплюнула ему в лицо пленница эти слова. — Мне почётнее сдохнуть под пытками, чем якшаться с такими, как ты!
— Очень жаль, — досадующе покачал головой её собеседник, — я считал, что в твоей голове здравого смысла окажется больше, чем братско-ассасинской гордыни.
— А мне глубоко безразлично, что ты там себе думал, тварь! Отпусти меня! Немедленно, если нет желания навлечь на себя месть братства ассасинов, к которому я принадлежу!
— Принадлежишь? — за иронично-колким вопросом молодого мужчины последовал хрипловатый беззлобный смех. — Моя дорогая, ты провалила возложенную на тебя миссию по убийству магистра ордена. Думаешь, нужна ты им теперь после того, как не оправдала ожиданий? Они же первые тебя и прикончат. А я в случае твоего признания возьму тебя к себе на службу. Не пропадать же талантам зазря…
— Мне лучше живот себе вспороть, чем служить тебе, магистровский выкормыш! Я скорее выберу смерть, нежели бесчестить себя службой таким как ты!
— Я бы не назвал твой выбор умным, — мужчина припал в жадном и страстном поцелуе к губам своей пленницы, одной рукой массируя и слегка сжимая её шею, другой же рукой нырнув в вырез её платья и плавными движениями поглаживая грудь.
Женщина сперва робко, несмело, но потом всё увереннее отвечала на его поцелуй.
— Могу ведь допросить по-плохому, — хрипловато проговорил он ей на ухо, игриво прикусив мочку уха, вызвав у женщины рваный сладострастный вздох.
Но их уединение прервали — некто ударом ноги открыл дверь, едва не сорвав с петель несчастную часть интерьера.
Мужчина и женщина обернулись на вошедшего растрёпанного рыжеволосого юношу, одетого как дворянин, глаза которого яростно метали молнии, а побелевшие ноздри раздувались. В руке он держал вынутую из ножен шпагу.
— Ты сей же час отпустишь эту даму, презренный выродок! Не то оставлю эту шпагу в твоей печени! — выкрикнул нежданный гость мужчине.
— Вот кто тебя просил лезть, придурок?! Тебя вообще стучаться учили, перед тем, как в чужие комнаты врываться?! — надрывно прокричала привязанная к стулу дама на опешившего от такой неожиданной её реакции спасителя. — Прочь с наших глаз!
— Моя жена и я хотели привнести остроты в наши отношения, но ты испортил нам весь момент, кретин! — поддержал даму мужчина, зло прожигая взглядом карих глаз незванного визитёра.
— Тогда я приношу вам обоим свои извинения, — проронил растерянно рыжеволосый юноша, смущённо поклонившись и отступая к двери спиной, пока не скрылся за порогом и не закрыл двери номера.
— Дали нам, называется, в этой чёртовой халупе сюжет отыграть, Фьора, — с обидчивой досадой проговорил молодой человек, склонившись перед стулом молодой женщины и принявшись развязывать её руки и ноги. Покончив с этим, он взял её за руку и прильнул губами к её запястью. Она же запустила пальцы свободной руки в его густые чёрные волосы, ласково взлохматив их.
— И не говори, Филипп, — согласилась она со своим мужем, сердито вздохнув. — А ведь говорила я тебе — давай лучше договоримся с Тристаном Отшельником и арендуем в замке Лош какую-нибудь тюремную камеру, — мягко попеняла Фьора супругу.
— Обещаю чаще прислушиваться к твоим советам, любимая, — примирительно заверил жену Филипп, поцеловав её в висок и приобняв за плечи.
28.12.2018 в 20:13

Fiora Beltrami
Самый абсурдный пейринг
ficbook.net/readfic/3605421

Направленность: Джен
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Фикбук и всё, что с ним связано, Бенцони Жюльетта «Флорентийка» (кроссовер)
Пейринг или персонажи: Иеронима Пацци, Фьора Бельтрами, Персонажи фанфиков
Рейтинг: G
Жанры: Юмор, Пародия, Повседневность, Стёб
Предупреждения: OOC, Элементы фемслэша
Размер: Мини, 2 страницы
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Пейринг Иеронима Пацци/Фьора Бельтрами. Свести вместе двух врагов порой кажется таким манящим, но в данном случае это полный абсурд, что и показано в этом фанфике.

Посвящение:
Всем, кто любит здравый смысл.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Меня накрыло.
ficbook.net/readfic/3606860/9445216?show_commen... фанфик милой эрэа Зайки-побегайки. Очень заслуживает вашего внимания, милые читатели.
Фьора сидела в кресле, подобрав под себя ноги, и читала своего любимого Платона при дневном свете. Этот мыслитель был самым любимым у девочки из всех античных авторов, на произведениях которых она росла. Но сейчас внимание Фьоры отвлекали голосящие под окнами бродячие коты.
Отложив книгу, Фьора ушла на кухню и покрошила в миску вчерашнюю рыбу, отнеся её голодающим животным. Девочка гладила по головам и спинам тощих и подратых в схватках друг с другом котов, следя, чтобы они не устраивали боёв.
— Мои хорошие, наверно, сильно проголодались, да? — ласково приговаривала Фьора, почёсывая хвостатых за ушами. Те отвечали ей довольным мурлыканьем и тёрлись о её ноги. — Мои красавцы…
— Фьора Бельтрами! — услышала девочка за своей спиной восклицание и обернулась. В нескольких шагах от неё стояла её тётка Иеронима Пацци и улыбалась. — Здравствуй, дорогая, — елейно проворковала она.
— Добрый день, тётя, — ответила на приветствие Фьора, не понимая такой перемены в Иерониме. С чего она со мной так приветлива, подумалось девочке.
— Вижу, ты решила помочь несчастным уличным животным? — Иеронима бросила взгляд на греющихся под лучами солнца котов.
— Они не меньше нашего нуждаются в заботе и ласке, а может даже больше, — Фьора подняла с пола миску.
— Ты права, моя хорошая, — донна Пацци погладила племянницу по волосам.
— Может пройдём в дом? — предложила девочка тёте.
— Давай.
Фьора и Иеронима вошли в дом. Синьора Пацци лениво мерила шагами гостиную и разглядывала скульптуры с картинами, пока Фьора мыла на кухне миску. Впрочем, отсутствовала Бельтрами недолго.
— Фьора, скажи, дома ведь никого нет, кроме тебя? — вдруг спросила Иеронима, приблизившись к племяннице.
— Нет, я одна. Ты это к чему спросила? — насторожилась девочка.
— Тем даже лучше, — Иеронима плотоядно улыбнулась и притянула её к себе, пылко обняв. — Никто нам не помешает…
— Тётя Иеронима, что с тобой? — Фьора принялась активно отталкивать от себя Иерониму, силясь освободиться от её хватки, что ей удалось не сразу. — Ты спиртного перебрала?
— Я трезва и как никогда отдаю себе отчёт в своих действиях! — Иеронима схватила Фьору за руку. — Знаешь, сколько ночей подряд я вижу тебя во сне и мечтаю о тебе, моя радость?
— Тётушка, ты не заболела? — обеспокоенная Фьора пощупала лоб Иеронимы тыльной стороной ладони. — Странно, жара у тебя нет…
— Ты ошибаешься и представить себе не можешь, какой жар бушует в моём сердце, который ты же и разожгла!
28.12.2018 в 20:17

Fiora Beltrami
— Тётя Иеронима, да в своём ли ты уме? — Фьора отпрянула назад от Иеронимы, порывающейся её обнять.
— Ты станешь моей, чего бы мне это ни стоило, — Иеронима рванулась к Фьоре, та спряталась за креслом. — Молю, не отвергай моей любви!
— Да, неслабо тебя ООСом стукнуло, — покачав головой, проговорила Фьора, убегая от тётки, добравшейся до её укрытия. — Иеронима, опомнись, наш пейринг — самое бредовое, что только можно выдумать!
— Любимая, хватит рвать мне сердце и душу на части!
Фьора бросилась бежать прочь от погнавшейся за ней Иеронимы, перепрыгнув через столик, и даже платье ей не помешало. Со всех ног девочка устремилась в сад и за считанные секунды залезла на высокое грушевое дерево.
— Фьора, девочка моя, не глупи и слезай с дерева, — уговаривала её Иеронима, стоя под раскидистой сенью дерева.
— Не слезу и я не твоя девочка! — Фьора сорвала одну грушу и запустила в тётку, но промахнулась.
— Фьора, ты ведь можешь упасть и сломать себе что-нибудь, — чувствовалась в голосе Иеронимы тревога.
— Право, я тронута твоей заботой, — съязвила девчушка, — но ты не заманишь меня на греховный путь.
— Любовь к ближнему, какого бы он ни был пола, не может быть грехом! — страстно возразила Иеронима. — Слезь с дерева.
— Не дождёшься!
— Пока по-хорошему прошу, — пригрозила женщина, принявшись трясти дерево.
Чтобы не упасть, Фьора крепче вцепилась в ветвь, на которой сидела.
— Иеронима, у тебя совсем крыша прохудилась? Хватит, оставь меня в покое! — вышла девочка из себя.
— Ты не понимаешь, от чего отказываешься, — не оставляла Иеронима своих увещеваний, — позволь мне доказать тебе, что женщины тоже могут дарить друг другу блаженство…
— Разбежалась, даже и не мечтай, нц-шки не будет!
— А R-ки или PG-13? — с надеждой спросила Иеронима, прекратив трясти дерево.
— Даже этого.
— Но почему? — поникла головой Иеронима.
— Ты в каноне мне всю жизнь искалечила, я ненавижу тебя и наш пейринг — сплошной идиотизм!
— Как же так, любовь моя? — дрожал голос Иеронимы от подступивших к горлу слёз. — Неужели между нами ничего не может быть?
— Конечно нет, тётя. Ты забыла, что в правилах Фикбука возраст сексуального согласия — шестнадцать лет? На сайте запрещено выкладывать фанфики с постельными сценами, в которых участвуют лица младше шестнадцати, а мне по сюжету этого фанфика тринадцать лет! Тринадцать, тётя! Так что с любовью, романтикой и постельными утехами со мной ты основательно пролетела. — Фьора самодовольно улыбнулась.
— Ты долго собираешься на этом дереве сидеть? — буркнула Иеронима.
— Долго. Тебе ждать — терпения не хватит.
— Но ты не сможешь просидеть здесь без пищи.
— Как видишь, пищи тут висит предостаточно, уж как-нибудь протяну, — Фьора сорвала с ветки жёлтый спелый плод и принялась демонстративно его есть. — Иеронима, ты бы с собой что ли подушку с одеялом прихватила, если уж собралась заночевать под деревом, — ехидно поддела тётку Фьора, жуя грушу.
— Помяни моё слово, девочка, я своего добьюсь. Рано или поздно тебе надоест тут сидеть. Ты будешь моей.
— Ага, после дождичка в четверг.
Фьора устроилась с максимально возможными удобствами в ветвях дерева. Иеронима села под деревом и прислонилась спиной к стволу.
Ожидание обещало быть долгим…
28.12.2018 в 20:19

Fiora Beltrami
После боя
ficbook.net/readfic/5468071

Направленность: Джен
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Филипп, малой Филипп, Людовик XI, упоминается Фьора
Рейтинг: G
Жанры: Пропущенная сцена
Предупреждения: OOC
Размер: Драббл, 1 страница
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Разговор Филиппа с королём Франции после Божьего поединка

Посвящение:
Тем, кто любит первоисточник и персонажей

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Случайно в голову прилетело.
— Ваше Величество, вам не кажется, что палка была перегнута? — Филипп внимательно всматривался в не блещущее красотой лицо короля Франции, укачивая на руках спящего сына, тоже Филиппа и тоже де Селонже.
— Вы о чём, граф де Селонже? — монарх возился со стайкой своих гончих псов, трепля их по загривкам.
Людовик XI откровенно не понимал, что бургундец хочет этим сказать. Божий поединок за жизнь и честь Фьоры де Селонже с Лукой Торнабуони завершился полной и безоговорочной победой Филиппа, приехавшего сражаться за свою жену. Оливье Ле Дем наказан за клевету на молодую женщину. Фьора оправдана перед лицом всего двора, с неё сняты все подозрения в покушении на королевскую персону. Так чего же хочет от него этот утихомирившийся мятежник, если угроза для его жены кончить жизнь на эшафоте благополучно миновала?
— Я про всё это представление с судом и смертным приговором, — решил Филипп говорить без обиняков, как привык всегда. — Неужели было необходимо всё это? Моя жена сейчас поручена заботам принцессы Жанны и стаканами пьёт успокоительные настои, так ведь можно и разрыв сердца заработать! — всё же не смог он сдержаться и ненароком повысил голос.
— Во-первых, сбавьте свой тон, граф де Селонже, — строго оборвал его Людовик, будто имел дело с безответственным мальчишкой, — во-вторых, ваша жена заслужила небольшого урока своим неподобающим поведением, вы оба были во многом неправы по отношению друг к другу.
— Я прошу простить мне мой тон, — проговорил Филипп немного тише, — но ведь это для Фьоры оказалось трудным испытанием.
— Как и для вас, граф, — уверенно заявил Луи, ласково трепля по бокам одну из гончих.
— Да, вы правы, — Филипп поцеловал в висок мирно спящего у него на руках малого Филиппа, — я ведь и правда всерьёз думал, что вы намерены казнить Фьору, да ещё на плахе. Я больше всего страшился, что вы и впрямь её приговорили, а всё из-за сплетен каких-то негодных скотов.
— Зато месяц с сыном пообщалась, — король Людовик поднял вверх указательный палец. — Нет желания злословить о графине де Селонже, но мать из неё ужасная.
— Да и из меня муж и отец ужасный, если поразмыслить, — ребёнок на руках у Филиппа всхлипнул, и мужчина принялся по новой его укачивать, малыш притих.
— Кстати, раз речь зашла о материнских обязанностях, — король поправил треугольную шляпу с пером у себя на голове, — будет только лучше для душевного спокойствия вашей жены взять воспитываться в семью её дочь. Всё-таки донна Фьора её родная мать, а разлучать дитя с родной матерью как-то… не по-божески.
— Да, я тоже об этом думал, — на какие-то несколько мгновений по губам Филиппа скользнула грустная улыбка, — не по-божески. Девочка же не виновата, что Фьора головой наперёд не думает, когда хочет мне досадить.
— Вот и правильно, — Людовик XI почесал за ухом одной из собак, — но об этом нашем разговоре графине де Селонже знать совершенно не обязательно. Пусть считает и дальше, что была на волосок от гибели и будет осмотрительнее впредь. — Король удалился по своим делам, уведя собак и оставив Филиппа немного растерянно смотреть ему вслед.
28.12.2018 в 20:50

Fiora Beltrami
Лицемерие в среде оголтелых канонников и что с этим делать
ficbook.net/readfic/1663084

Направленность: Джен
Автор: Фьора де Селонже (ficbook.net/authors/610061)
Фэндом: Фикбук и всё, что с ним связано, Бенцони Жюльетта «Флорентийка» (кроссовер)
Пейринг или персонажи: [old] Псевдо канонисты/чужие мозги, Авторы, Критики, Великие Авторы, Канонисты, Неканонщики
Рейтинг: G
Жанры: Пародия, Повседневность, POV, Стёб

Размер: Драббл, 3 страницы
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Здравствуйте, ваша Фьора в этой своей новой работе (скорее небольшом эссе) решила осветить такую любопытную тему, как лицемерие в среде оголтелых канонников и что с этим делать.

Посвящение:
Искомой аудитории

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика


Все мы зна­ем, что ка­нон — это ори­гиналь­ное про­из­ве­дение и из­ло­жен­ные в нём со­бытия. То есть то, как опи­сывал/сни­мал сам соз­да­тель.
Сле­дова­тель­но, те фик­рай­те­ры, при­дер­жи­ва­ющи­еся в сво­их ра­ботах ка­нон­ной ав­тор­ской вер­сии без вся­ких от­ступ­ле­ний, яв­ля­ют­ся ка­нон­ни­ками. Приз­на­ют толь­ко ав­тор­скую по­зицию, как единс­твен­ную вер­ную.
Они (ско­рее боль­шинс­тво из них) не при­ем­лют иные вер­сии, кро­ме выд­ви­нутой ав­то­ром.

На ми­нут­ку от­вле­чём­ся, гос­по­дамы. Хо­телось бы вам рас­ска­зать о том, ка­кие бы­ва­ют лю­бите­ли ка­нона.

1. Ка­нон­ни­ки мир­ные.
Эта груп­па фик­рай­те­ров тво­рит се­бе спо­кой­но в лю­бимых фэн­до­мах, не от­сту­пая от ка­нона и ни­кого не тро­га­ет. Им по­фиг, ка­кой со­фэн­домник и в ка­кой ра­боте, ка­кого ге­роя с кем шип­пе­рит. Хоть мис­те­ра Ват­со­на с ку­хон­ным ком­бай­ном или мис­сис Кол­тер с её со­вестью. Они не ле­зут на ам­бра­зуру, клей­мя по­зором слэ­шеров/гет­щи­ков/фэм­слэ­шеров-не­канон­ни­ков. Ес­ли им не нра­вит­ся пэй­ринг или жанр, они про­ходят ми­мо.
Ни на ко­го не ки­да­ют­ся. Дру­желюб­ные ре­бята.

2. Ка­нон­ни­ки огол­те­лые.
Вот об этом хо­телось бы разъ­яс­нить под­робнее. Эта ка­тего­рия граж­дан Фик­бу­ка пред­став­ля­ет со­бой пол­ную про­тиво­полож­ность пер­во­му ти­пу. Ес­ли Ка­нон­ни­ки Мир­ные ува­жа­ют пра­ва сво­их со­фэн­домни­ков на точ­ку зре­ния, аль­тер­на­тив­ную ав­тор­ской, то Ка­нон­ни­ки огол­те­лые де­мок­ра­тичес­ких прин­ци­пов не при­дер­жи­ва­ют­ся.
«Они не ге­тят­ся по ка­нону, аф­фтар, убей­ся!»
«А­АА, фу­уу! Жа­вер/Фан­ти­на ап­ри­ори вмес­те быть не мо­гут, это грех про­тив ка­нона, по­лицей­ский ин­спек­тор не мог бы да­же ув­лечь­ся прос­ти­тут­кой, не то что быть с ней!»
«Пос­ле все­го, сде­лан­но­го Мер­се­дес, у неё с Эд­мо­ном Дан­те­сом не мо­жет быть ни­чего — они не ге­тят­ся! Эд­мон и с Гай­де не ге­тит­ся — она лишь его по­допеч­ная!»
«А­АА, ру­ки те­бе, сво­лочь, от­рублю! Бэл­ла дол­жна ос­тать­ся с Эд­вардом Кал­ле­ном, а не Джей­ко­бом!»
«Еле­не боль­ше под­хо­дит Сте­фан Саль­ва­торе, а не Дей­мон, у неё с Дей­мо­ном нет ни­чего об­ще­го!»
Ну, тут всё яс­но.
Сто­рон­ни­ки по­зиции: ШАГ ВЛЕ­ВО, ШАГ ВПРА­ВО ОТ КА­НОНА — РАСС­ТРЕЛ!!! ТОЛЬ­КО КА­НОН, ТОЛЬ­КО ХАР­ДКОР!!! ВСЕХ НЕ-КА­НОН­НИ­КОВ НА КОС­ТЁР!!!
Ну, ос­новную кон­цепцию по­няли.
На­де­юсь, в даль­ней­ших по­яс­не­ни­ях яв­ле­ние ка­нону­тос­ти на всю го­лову не нуж­да­ет­ся.

Огол­те­лые ка­нон­ни­ки ис­крен­не убеж­де­ны, что су­щес­тву­ет толь­ко ав­тор­ский взгляд, их мне­ние в со­от­ветс­твии с взгля­дами ав­то­ра и «неп­ра­виль­ное мне­ние то­го хо­лопа сле­ва, по­зоря­щего фэн­дом».
И нев­до­мёк этим граж­да­нам, что стра­на у нас сво­бод­ная. Лю­бите­ли то­тали­тариз­ма мо­гут ва­лить, ку­да же­ла­ют, ес­ли обу­рева­емы страс­тным же­лани­ем бро­сать в топ­ку всех ина­комыс­ля­щих, в чис­ле ко­торых я и мои друзья, пи­шущие не-ка­нон­ные гет­ные пэй­рин­ги по лю­бимо­му на­ми фэн­до­му. Ещё на кос­тре сжи­гай­те всех, кто пи­шет гет по не­канон­ным па­рам.

Мдэ, по­пыта­лась коп­нуть пог­лубже, рас­смат­ри­вая Огол­те­лых Ка­нон­ни­ков, да толь­ко не­дос­та­точ­но глу­боко ко­пала.
Эти ре­бята яв­ля­ют со­бой весь­ма лю­бопыт­ный слу­чай.
Осо­бен­но рев­ни­тели ка­нона, вы­сира­ющие тон­ну кир­пи­чей в ад­рес не­канон­ных гет­ных пэй­рин­гов, по­чему-то не тро­гая не­канон­ни­ков-слэ­шеров/фэм­слэ­шеров/оме­гавер­сни­ков.
По­чему бы это? Но ос­тавлю на их со­вес­ти.
28.12.2018 в 20:50

Fiora Beltrami
Ду­маю, вам бу­дет про­ще, ес­ли я рас­смот­рю всё на при­мере тех си­ту­аций, ко­торые впол­не мог­ли бы про­изой­ти.

До­пус­тим, на­писа­ла Аня Пла­това фан­фик по ро­ману «Фло­рен­тий­ка», пэй­ринг Дуг­лас Мор­ти­мер/Фь­ора.
К Ане при­цепи­лась огол­те­лая ка­нон­ни­ца Ма­ша Пуп­ки­на, ве­реща­щая:
— А­ААА!!! Фу, что это за бред?! У Фь­оры ни­чего с Дуг­ла­сом Мор­ти­мером быть не мо­жет, по ка­нону они не ге­тят­ся! Фь­ора бы не смог­ла быть с кем-то дру­гим, кро­ме Фи­лип­па, пос­коль­ку лю­бит толь­ко сво­его му­жа и боль­ше ни­кого! Пэй­ринг Дуг­лас/Фь­ора гов­но и не­воз­мо­жен ап­ри­ори!

А Ве­ра Редь­ки­на на­писа­ла фан­фик по это­му же фэн­до­му, но толь­ко по пэй­рин­гу Ни­кола Кам­по­бас­со/Фи­липп де Се­лон­же.
У вто­рого фан­фи­ка до­хери­ща плю­сов и хва­леб­ных од, он вос­пе­ва­ет­ся соб­рать­ями Ве­ры Редь­ки­ной по фэн­до­му и жан­ру.
Но вот что край­не лю­бопыт­но: на вто­рой фан­фик Маш­ка Пуп­ки­на не об­ру­шива­ет­ся с гнев­ны­ми об­ли­читель­ны­ми трёх­томни­ками от­зы­вов.
Та­кая же у неё ре­ак­ция и на фэм­слэш по её лю­бимо­му фэн­до­му, толь­ко пэй­ринг И­еро­нима Пац­ци/Фь­ора. Без раз­ни­цы.

Склон­на пред­по­лагать, что со­вать свой нос ту­да, где опи­сыва­ет­ся слэш, Ма­ша Пуп­ки­на по­бо­ит­ся, по­тому что пок­лонни­ки жан­ра и п­эйрин­га вы­турят её пин­ком под зад из об­сужде­ний. Ку­да про­ще обос­рать (уж при­дёт­ся упот­ре­бить столь гру­бое сло­во) дру­гой пэй­ринг толь­ко по­тому, что он не­канон­ный и, по мне­нию Ма­ши Пуп­ки­ной, ге­ро­иня не мо­жет быть с тем муж­чи­ной, по­тому что в ка­ноне лю­бит толь­ко му­жа.

Но по­чему-то абс­трак­тная Маш­ка ни сло­ва ни го­ворит о том, что ка­нон­ный суп­руг Фь­оры — граф Фи­липп де Се­лон­же не мо­жет быть ге­ем, пос­коль­ку ге­теро­сек­су­ал до моз­га кос­тей и лю­бит толь­ко свою же­ну. Мол­чит, по­тому что опа­са­ет­ся тех слэ­шеров, ко­торым пэй­ринг Кам­по­бас­со/Фи­липп де Се­лон­же по­любил­ся.

Уж очень Ма­шень­ка Пуп­ки­на из­би­ратель­на в сво­их взгля­дах на то, что всту­па­ет в жёс­ткие про­тиво­речия с ка­ноном, а что нет.

_________________________________________________________________
А вот как ис­ко­ренить по­доб­ное ли­цеме­рие сре­ди ка­нон­ни­ков, я да­же пред­ста­вить не мо­гу. Ос­та­ёт­ся толь­ко на­де­ять­ся, что с воз­растом они са­ми от это­го из­ле­чат­ся. Не­воз­можно ведь вста­вить че­лове­ку дру­гой мозг.
28.12.2018 в 20:50

Fiora Beltrami
Всё-таки любим?..
ficbook.net/readfic/3284472

Направленность: Гет
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Филипп де Селонже/Фьора Бельтрами, Мария-Лоренца
Рейтинг: PG-13
Жанры: Романтика, Драма, ER (Established Relationship)
Предупреждения: OOC
Размер: Мини, 11 страниц
Кол-во частей: 6
Статус: закончен

Описание:
Фьора попала в сложную жизненную ситуацию. Отказав в своей руке одному дворянину, она и подумать не могла, что тот донесёт на неё инквизиции и обвинит в колдовстве.

Посвящение:
KANATITA 66. Дорогая Марина, посвящаю эту мою работу тебе.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Глава 1. Тихая гавань
Фьора сидела за столом, в кухне замка Селонже, и за обе щёки уплетала жареного окуня, изредка запивая пищу бургундским вином, что было в её бокале. Сказывались те три дня, что она пряталась от агентов святой инквизиции в лесу, и когда у неё кончилась провизия. Благо, что у неё была вода. С непривычки от такого обилия пищи у Фьоры кололо в боку, но молодой организм женщины требовал того, чего был лишён целых три дня. Мокрое от ливня платье неприятно липло к покрывающемуся мурашками телу. Фьоре казалось, что всё происходящее с ней — лишь сон. Ей до сих пор не верилось, что она добралась до замка своего бывшего супруга. Их развод два года назад стал самым обсуждаемым событием при дворе короля Франции Людовика XI.

Виной всему была произошедшая между ней и Филиппом ссора, причину которой они оба сейчас бы и не вспомнили. С грустью Фьора осознавала, что она и Филипп расстались врагами. Дети, Лоренца-Мария и Филипп-младший захотели остаться с отцом. Скрепя сердце, Фьора дала на это своё согласие, с тоской понимая, что с отцом они более близки, чем с ней. Филипп, желая, чтобы дети росли счастливыми, разрешил бывшей супруге видеться с ними и забирать их к себе в Рабодьер погостить.
Фьора, приехав в Селонже, не застала бывшего мужа в замке. Как сказал ей интендант Роже Брайе, граф де Селонже находился в отъезде. Фьора не была уверена в том, что бывший супруг благосклонно примет её появление в его замке, но ничто не мешало ей на это надеяться.
Наслаждаясь вкусным и сытным ужином, Фьора вкушала спокойствие и умиротворение после десяти дней преследований, которые выпили из неё немало сил. А всё из-за того, что она имела неосторожность отказать в своей руке постоянно за ней таскающемуся дворянину — на десять лет старше её Филиппа — Раулю де Тоннеру, который, обидевшись на её отказ, донёс на неё инквизиции, обвинив в колдовстве. Это и стало причиной, по которой Фьоре пришлось спасаться бегством из Рабодьера, где она жила после развода с Филиппом. Не единожды она благодарила небо за то, что дети на тот момент жили у отца и не испытали на себе тягот, коснувшихся их матери.
Когда Фьора, голодная и смертельно уставшая, переступила порог замка, дети спали в своей комнате. Молодая женщина, тосковавшая по сынишке и дочурке, всё же не стала подниматься к ним в спальню и будить их.
С детьми, как рассудила Фьора, она сможет пообщаться и утром.
Покончив с ужином, Фьора встала из-за стола и прошлась по кухне.
Подойдя к окну, она прижалась лбом к стеклу, глядя на стекающие вниз дождевые капли.

Мысли в голове молодой женщины кружились не хуже смерча. Филипп, думала Фьора, не всегда будет в отъезде, и что рано или поздно им предстоит встретиться. Тёплой ли будет эта встреча, женщина не могла судить. Мысленно она прокручивала в голове варианты исхода предстоящей встречи.
Вот только как вести себя с мужчиной, с которым она в январе 1475 года обвенчалась и с которым развелась два года назад? Надежда на то, что Филипп не прогонит её, когда ей некуда идти, теплилась в глубине души. Но противный внутренний голос не уставал шептать ей, что Филипп и видеть её не захочет.
Фьора отошла от своего наблюдательного поста и подошла к камину, протянув свои худенькие ручки к огню, согревающему своим живительным теплом. Это тепло проникало в каждую клеточку её усталого тела и разливалось по венам вместе с кровью. Понемногу она отогревалась, платье успело немного высохнуть. Распустив волосы, заплетённые в поистрёпанную косу, Фьора сушила их у камина.
Сушка волос у камина заняла у неё два часа. Платье и волосы немного высохли. Озноб больше не бил её.
— Наконец-то я вновь оказалась в человеческих условиях и не нужно ни от кого убегать, — проговорила Фьора, наливая себе в бокал бургундского. Сев за стол, молодая женщина принялась смотреть на бордовую жидкость, крутя бокал в руках.

Дабы немного развеяться, Фьора решила немного прогуляться по замку, окутанному безмолвием. Все слуги давно спали, поэтому Фьора ни с кем не пересеклась, бродя по коридорам замка, госпожой которого она когда-то была. Молодая женщина, держа в руках серебряный подсвечник с зажжёнными в нём свечами, совершала свою прогулку, любуясь картинами и скульптурами в духе античности. Воспоминания о былом нахлынули на Фьору волной. Здесь она прожила лучшие четыре года безмятежного счастья, с мужем и детьми. Но всё это было разрушено из-за гордыни и глупости супругов Селонже. Это и мешало возвести заново когда-то сожжённые мосты. Фьора бы много отдала, чтобы в её жизни и жизни Филиппа никогда не было этого развода. Оплакивать обломки утраченного счастья, всё, что ей оставалось.
Но что толку в поздних сожалениях?
Приоткрыв голубую дверь с золотистой ручкой, Фьора переступила порог комнаты. То была спальня её и Филиппа. Здесь они предавались любви, вкушая ни с чем несравнимую радость обладания и отдачи, здесь они провели множество не лишённых романтики ночей. Стоило Фьоре подумать об этом, как у неё болезненно защемило сердце и слёзы навернулись на глаза.
«Подумать только! Ведь мы могли быть счастливы, но сами всё испортили», — с горечью думала Фьора, смахивая непрошенные слёзы.

Поставив подсвечник на тумбу, что стояла рядом с большой кроватью из дуба, Фьора присела на край постели и провела рукой по голубому покрывалу. Материя хранила запах тела и духов Филиппа. Молодая женщина, раскинув руки, буквально рухнула на мягкую перину, закутавшись в покрывало. Чёрные волосы разметались по подушке, серые, как зимнее небо, глаза закрыты. На губах блаженная улыбка. Все эти десять дней, проведённых молодой женщиной в бегах, Фьора и мечтать не могла о том, чтобы дать отдых своему измученному телу. По одному её виду можно было догадаться, где Фьоре приходилось ночевать: пустующие звериные норы и бесхозные хижины, заросли кустов. Теперь же, оказавшись в человеческих условиях, Фьора наконец-то могла себе позволить такую роскошь, как сон. Десять дней в бегах давали о себе знать. Спустя не столь уж долгое время Фьора забылась крепким сном, и даже грохоту пушек было бы не под силу разбудить её.
28.12.2018 в 20:51

Fiora Beltrami
Глава 2. Нежданный сюрприз
Филипп де Селонже возвращался домой, в свой замок, после свадьбы его друга детства Луи де Бьевр с троюродной кузиной жениха Мишель де Тьерранж. Выпитое за свадебным столом шампанское ударило графу в голову, о чём свидетельствовала пульсирующая боль в висках.
«Не надо было мне столько пить», — подумал Филипп, пустив своего чёрного коня Брута рысью.
Но он не мог не признать, что было весело. Танцы, приглашённые музыканты и менестрели, отменная еда и выпивка. Этот день новобрачные и гости запомнят надолго.
Брут недовольно пофыркивал и пускал пар изо рта и ноздрей, прядая ушами.
Стеной лил дождь и гремел гром, капли хлестали всадника по лицу, и, чтобы хоть как-то защититься от буйства непогоды, Филипп надел капюшон своего серого плаща, потяжелевшего от воды.
Но вот показались очертания родного замка, окружённого крепостной стеной. Скоро Филипп будет дома, а Брут наконец-то отдохнёт в конюшне.
Подъехав ко рву, окружавшему замок, Филипп громко протрубил в рожок. Караульный опустил мост и открыл ворота. Спешившись, Филипп взял Брута под уздцы и прошёл по мосту.
Дойдя до конюшни, молодой человек поручил коня заботам конюхов и направился к своему замку. Двери ему открыл дворецкий. Сняв с себя мокрый и тяжёлый от воды плащ, Филипп повесил его на вбитый в стену гвоздь и проследовал в кухню. Утолив голод хлебом с сыром и жажду — бургундским, Филипп покинул кухню.

Бродя по коридорам замка, он подолгу смотрел на картины и скульптуры. Иногда он глядел сквозь оконные стёкла на улицу, где вовсю бушевала водная стихия.
Именно в такие дождливые дни на него накатывали воспоминания. Филипп вспоминал те четыре года, что он и Фьора жили вместе, как мечтали родить третьего ребёнка и отправиться всей семьёй путешествовать по миру. Его жена грезила Ирландией, с головой окунувшись в культуру: начала изучать язык, песни и танцы.
Строили планы на счастливое совместное будущее. Но всё перечеркнула ссора, вылившаяся в развод, причину которой они оба уже и не помнили. Филипп, несмотря на то, что расстались он и Фьора далеко не мирно, всё же тосковал о ней, как и дети. Он скучал по её звонкому смеху, её ласковым глазам и нежным рукам, скучал по тем дням, когда они были вместе. Только Филипп бы не признался в этом даже под пыткой.
Молодого человека обуревали тревожные чувства. Десять дней, как его бывшую жену объявили в розыск и обвинили в колдовстве. Филипп, смирив гнев на мятежницу, приехал в Рабодьер за ней, но не застал её дома. Беспокоясь о благополучии Фьоры, он подключил к её розыскам своих знакомых в полиции, но пока это не давало никаких результатов, будто Фьора испарилась или провалилась сквозь землю.

«Только бы она была в безопасности!» — думал граф, зайдя в спальню детей.

На тумбе возле кроватей горел ночник. Малой Филипп и Лоренца крепко спали, укутавшись в одеяла — только головы видны на белых подушках. Филипп плотнее подоткнул детям одеяла и по очереди поцеловал их в лоб. Спящих мальчика и девочку это нисколько не потревожило. Сон их был крепок. На губах детей играли довольные улыбки. Что они там видят во сне, чему радуются?
Филипп, погасив ночник, вышел из комнаты детей и прикрыл дверь. После направился к себе в спальню.
Войдя в свою комнату, Филипп заметил, что на его кровати лежит кто-то, закутанный в одеяло, только чёрные волосы разметались по подушке. Взяв стоящий на комоде подсвечник, Филипп подошёл к кровати. Огонёк свечи осветил того, кого он меньше всего ожидал увидеть в своём замке. Подсвечник выпал у него из рук на пол и свеча погасла.
— Фьора, что ты здесь делаешь? — его удивлённый вопрос больше походил на восклицание.
— Пожалуйста, не гони меня! — молодая женщина подскочила на кровати и бросилась ему на шею, обвив руками. — Мне больше некуда пойти! Если ты прогонишь меня, я попаду в лапы инквизиции, а я не хочу гореть на костре только потому, что отказала в своей руке этому де Тоннеру! Так я могу остаться? — Фьора обратила на бывшего супруга взор своих серых глаз, подёрнутых слезой.
— Само собой, Фьора, — Филипп успокаивающе гладил по спине беглянку, обняв её свободной рукой за талию. — Никто тебя отсюда не прогонит и никому не выдаст. Ты мне веришь?
Фьора смогла только кивнуть, спрятав своё лицо у него на груди и уткнувшись в камзол.
— Этот де Тоннер поплатится за то, что сделал, — граф уложил молодую женщину на кровать и укрыл одеялом, подоткнув его с обеих сторон. — А теперь спи. Ты должна восстановить силы. Доброй ночи, Фьора, — пожелал он ей, погладив по щеке.
— Спасибо тебе за всё, спасибо! — Фьора на мгновение прижала его ладонь к своей щеке. — Доброй ночи, Филипп.
Закрыв глаза, Фьора всецело отдалась во власть Морфея. Филипп, присев на край постели, остался охранять сон той, кого он продолжал любить до сих пор.
28.12.2018 в 20:53

Fiora Beltrami
Глава 3. Утро следующего дня
Солнечные лучи сквозь стёкла сильно били в глаза спящей безмятежным сном Фьоры. Нахмурившись, молодая женщина перевернулась на живот и уткнулась лицом в подушку, подставив солнечным лучам затылок. Зевнув, Фьора полусела на кровати и разлепила веки. Её взгляд упал на тумбу, на которой стоял поднос с источающими запах свежей выпечки пирожками и бокалом вина. Там же, на подносе, Фьора нашла записку следующего содержания:
«С добрым утром, Фьора. Надеюсь, ты хорошо спала? Вот твой завтрак».
И подпись:
«Филипп».
— Надо же, — проговорила Фьора, — завтрак в постель. Кое-кто точно решил меня побаловать.
Завтрак она «приговорила» за считанные минуты, запив его вином.
Минувшей ночью Фьора впервые за десять дней выспалась по-человечески. Не вздрагивала от каждого шороха и не ночевала, где придётся, как какая-то бродяжка. Эту ночь она спала на мягкой перине, накрывшись тёплым одеялом, а не на голой земле и накрывшись плащом. Дурные сны, где ей снились тюрьма и застенки, этой ночью её не посещали. Хоть эту ночь она не просыпалась от своих же криков и в холодном поту, проспав до обеда.
Встав с кровати и застелив постель, Фьора размяла руки и ноги.
Подойдя к окну, она раскрыла ставни и вдохнула запах свежести после вчерашнего дождя. Солнце грело влажную от дождя землю, лучи его мелькали в листве деревьев. С улицы доносился детский смех — то играли в догонялки на природе Филипп-младший и Лоренца-Мария. С улыбкой на губах Фьора наблюдала за детьми, но вскоре ей надоело просто стоять у окна. Стремглав она выбежала из комнаты во двор, миновав коридоры.
— Филипп, Мари! — кричала она детям, махая им рукой.
— Мамочка приехала! — радостно воскликнули одновременно дети, забыв про свои игры, бросившись к матери.
— Мои родные, ненаглядные! — Фьора рухнула на колени, притянув к себе сына и дочь, и крепко обняв их. — Я так скучала по вам! — воскликнула она, целуя детей в щёчки и носики.
— И мы скучали по тебе, мамочка, — проронила Лоренца-Мария.
— Очень скучали, — вторил ей старший брат, сильнее прижимаясь к маме.
— Как же вы выросли! — Фьора потрепала по головам сына и дочь, мягко отстранив их от себя. — Как вам с папой живётся?
— Живётся-то хорошо, — Лоренца погладила мать по плечу.
— Но без тебя всё равно тоскливо, — Филипп-младший чмокнул Фьору в щёку. — И папе без тебя очень плохо, хоть он в этом и не признаётся, но мы же видим.
— Мама, ты же к нам насовсем вернулась? — в серых глазах Лоренцы теплилась робкая надежда.
Фьора не ждала этого вопроса, застигнувшего её врасплох. Врать дочери, когда та с таким безграничным доверием и нежностью взирает на неё, она не могла. Но и правду говорить было трудно для неё.
— Я не знаю, милая, правда не знаю, — Фьора поцеловала дочь в чёрную макушку.
— А давайте на рыбалку сходим, — предложил мальчик.
— Хорошая идея, — поддержала брата Мари.
— Может, я просто почитаю вам сказки в библиотеке? — предложила Фьора, опасаясь, как бы её не увидели и не узнали представители святой инквизиции, которые вполне могли разыскивать её в Бургундии.
— Как скажешь, мамочка, — ответили дети.
Втроём они проследовали в библиотеку, устроившись там со всеми удобствами в креслах у зажжённого камина. Фьора читала детям вслух греческую мифологию и труды античных авторов, ирландскую и скандинавскую мифологию. Малой Филипп и Лоренца слушали её, затаив дыхание. Фьора вспомнила, как два года назад точно так же сидела в кресле, в библиотеке, читая детям легенды о подвигах Геракла или о путешествии Ясона за золотым руном. Ненадолго она окунулась в прежнюю жизнь, когда она и Филипп ещё были мужем и женой, когда ещё жили вдвоём и вместе растили детей. Красивая иллюзия, которой Фьоре пока что позволено себя тешить.
— Так вот вы где, а я вас везде ищу!
Троица обернулась к двери, в проёме которой стоял Филипп.
— Как спалось, Фьора? — спросил он, сев в кресло напротив Фьоры.
— Спасибо, спала я хорошо и весьма признательна за завтрак в постель, — Фьора улыбнулась графу.
— Не стоит благодарностей, — махнул Филипп рукой. — Чем вы тут занимаетесь?
— Мама нам книжки читает, — Лоренца перевела взгляд с матери на отца.
— Да, так что присоединяйся, — Филипп-младший почесал висок.
— С удовольствием, — Филипп закинул ногу на ногу, — давно мы не проводили время вместе.
28.12.2018 в 20:53

Fiora Beltrami
Глава 4. Одна ночь
Со дня приезда Фьоры в Селонже миновало пять дней. Пять дней спокойной и размеренной жизни, когда никто не преследует, чтобы бросить в застенки, где из людей известными методами выбивают признательные показания; пять дней, когда ты спишь на нормальной кровати, а не под кустами на траве; пять дней, когда питаешься нормальной едой, а не кореньями растений.
Первые два дня Фьора безвылазно сидела дома и не выходила на улицу. Только открывала настежь окна и любовалась видами, сидя на подоконнике и читая своего любимого Платона. Она по-прежнему опасалась того, что её могут выследить и бросить в тюрьму. Этого молодая женщина страшилась больше всего. Но на третий день она немного осмелела и стала выходить за пределы замка, только переодевшись служанкой и надев белокурый парик, чтобы её не узнали.
Эти пять дней были наполнены для Фьоры безмятежным счастьем и покоем, она вдоволь проводила время с детьми — совершала с ними конные и пешие прогулки по окрестностям Селонже, и читала им книги в библиотеке, устроившись в кресле возле камина. Ей даже удалось уговорить Филиппа учить её рукопашному бою и фехтованию. И в обучении она делала немалые успехи, чем вызывала гордость за неё у бывшего мужа. Фьоре нравилось постигать нечто новое для себя, Филиппу доставляли удовольствие занятия с ней, хотя он первое время возражал. Возражения были скорее для вида.

Однажды поздним вечером, когда дети давно спали, бывшие супруги Селонже уединились в беседке за трапезой. Они сидели на скамье и попивали бургундское вино, закусывая хлебом с сыром. Чтобы рассеять довлеющую тяжким смогом напряжённую тишину, они вели пространные разговоры о политике, искусстве — литературе и живописи, и о том, как могли б быть счастливы, не испорть всё их гордыня и глупость.
— До сих пор не понимаю, зачем мы развелись, кому из нас это принесло счастье?.. — Фьора грустно усмехнулась и покачала головой. — Я не должна была на развод подавать, не должна…
— Я не должен был давать тебе развод, — прошептал Филипп, взяв Фьору за руку, гладя её тонкие длинные пальцы, — в случившемся больше виноват я.
— Не вини только себя одного, мы с тобой оба виноваты.
— Ты права, — уступил Филипп, — расскажи, что у тебя произошло и как с этим связан некий де Тоннер.
— Что ж, я расскажу тебе правду. Рауль де Тоннер очень долго за мной ухаживал, несмотря на то, что никакого повода я ему не давала думать, будто бы между нами может что-то быть. Двадцать дней назад он сделал мне предложение, но я отказала, потому что не люблю его. Это месье де Тоннера глубоко задело, а потом меня хотели арестовать по обвинению в колдовстве, но мне удалось сбежать. Отсидеться в Рабодьере я не могла, потому что там бы меня начали искать в первую очередь, вот я и приехала в Селонже. Надеюсь, я не подставляю тебя под удар?
— Даже не думай об этом, — отрезал Филипп, — ты правильно сделала, что приехала сюда. Дети по тебе очень скучали, — добавил он как бы между прочим, умолчав о себе самом.
— Только дети? — ласково поддела его Фьора, ехидно улыбаясь.
— И я скучал по тебе, немного, конечно, — нарочито небрежно обронил Филипп, желая уверить в этом самого себя и Фьору.
— Скажи, Филипп, ты меня любил? — спросила взволнованно Фьора, глядя ему в глаза.
— Любил ли я тебя? — взгляд карих глаз Филиппа скрестился с взглядом серых глаз Фьоры, подобно клинкам в поединке. — Ты ещё спрашиваешь, любил ли я тебя? Да я просто обожал тебя, Фьора! Я всегда любил тебя, даже ненавидя. Вот только не знал, что мне делать с этой любовью. Я даже пытался забыть тебя, но это оказалось свыше моих сил. Ничто не помогало.
— А сейчас? — отозвалась Фьора. — Ты укрываешь меня в своём замке, зная, что за помощь мне тебя самого могут бросить в темницу, защищаешь… Значит ли это, что ты любишь меня, как и прежде? — звучала в её голосе робкая надежда.
— Я и сам не понимаю, что чувствую к тебе, Фьора. Вроде бы одна часть меня тебя ненавидит. Но есть и другая, которая до сих пор любит, и я буквально разрываюсь между этими частями, так что судить не могу.
— Так позволь мне помочь тебе определиться, — прошептала Фьора, усевшись к нему на колени и обвив его шею руками. Её губы прильнули к губам Филиппа. Весь во власти волшебного сна, он страстно отвечал на поцелуи Фьоры, которая сейчас расшнуровывала свой корсет и развязывала тесёмки на его белой рубашке.
28.12.2018 в 20:53

Fiora Beltrami
Глава 5. Рауль де Тоннер
Прибыв в Париж спустя одну неделю, вечером, Филипп отыскал королевский дворец. Это здание, гордо возвышающееся над всеми остальными строениями, трудно было не узнать.
За Фьору он не беспокоился, ибо она находилась в Селонже с детьми под надёжной охраной. Молодая женщина рвалась ехать с ним, но Филипп весьма убедительно изложил свои доводы, почему Фьора должна остаться в Селонже, и она была вынуждена согласиться.

Привязав коня к впаянному в стену кольцу, Филипп поднялся по ступеням и пересёк порог дворца. Караульные, сразу углядев в нём представителя благородного сословия, без лишнего шума пропустили его. Идя по коридорам к тронному залу, граф услышал звуки лютни.
«Наверняка король даёт бал», — подумалось Филиппу.
И его догадка оказалась верна, ибо, когда он переступил порог тронного зала, то узрел танцующие пары и играющих на лютне музыкантов. Столы буквально ломились от всевозможных яств. В подсвечниках на столах и в канделябрах на стенах горело множество свечей. Царила атмосфера непринуждённости и веселия.
Король Франции Людовик XI гордо восседал на троне с улыбкой на некрасивом, но величественном лице. Рядом с троном стоял какой-то богато разодетый светловолосый мужчина, на вид сорока пяти лет, в волосах его уже виднелась седина. Его нельзя было назвать красивым: маленькие бегающие зелёные глаза, тонкие губы, низкий лоб, крючковатый нос и широкое лицо. Что-то сразу оттолкнуло в нём Филиппа. Но далеко не внешний облик. Какая-то инстинктивная неприязнь.
Филипп поприветствовал короля поклоном, Луи сделал ему знак встать.
— А, здравствуйте, граф де Селонже! — обратился к графу король. — Я рад, что Вы нашли время посетить моё скромное празднество. Надеюсь, у Вас всё хорошо?
— Благодарю, Ваше Величество, — ответствовал Филипп, — у меня всё хорошо.
— Пожалуйста, присоединяйтесь к нашему празднику, — король поправил корону на голове.
— Не сочтите только мой отказ желанием как-то Вас обидеть, но я пришёл сюда не веселиться.
— Тогда за чем же, граф де Селонже? — Людовик потёр руки.
— Я ищу Рауля де Тоннера, — объявил Филипп так громко, чтобы слышали все.
— Я Рауль де Тоннер, сударь, — светловолосый господин отошёл от трона и приблизился к Филиппу.
— Я вызываю Вас на дуэль, — Филипп снял со своей руки перчатку и пару раз хлестнул ею по лицу Рауля, — здесь и сейчас. Вы оклеветали Фьору Бельтрами и за это поплатитесь! — лишь ценой немалых усилий Филипп обуздал свой гнев.

В тронном зале повисла неловкая тишина. Лицо короля побледнело, разодетые в шелка и бархат дамы тревожно перешёптывались со своими кавалерами.
— Прямо здесь, на глазах у всего двора? — Рауль нахмурился и презрительно выпятил нижнюю губу. — Драться за женщину, от чести которой остались одни лохмотья? Вы полюбили шлюху, мессер де Селонже.
Тут же промеж глаз Рауля вписался кулак Филиппа.
— Она в тысячу раз достойнее тебя, похотливая скотина! — выкрикнул Селонже прямо ему в лицо. — Так ты будешь драться или нет?! — Филипп вытащил из ножен шпагу.
— Ну, если Вам так хочется окончить этот вечер ранением в печень… — Рауль вынул из ножен свою шпагу и атаковал Филиппа, но тот ловко отбил его выпад.
— Да что же это творится! — послышался тревожный возглас какой-то придворной дамы.

Филипп и Рауль начали драться с крайним ожесточением, не проведя никакой разведки, каждый думал лишь о том, чтобы сразить противника. Филипп с завидной ловкостью отбивался от атак Рауля. Скоро стало очевидно, что у Филиппа преимущество в росте и в искусстве владеть оружием. Он умело отразил коварный удар, направленный в грудь, и обрушил на Рауля град ударов. Рауль стал отступать всё дальше и уже не думал об ответной атаке, а только о том, чтобы уберечь свою голову от лезвия шпаги противника. Рауля спасло то, что он в это время коснулся богато обставленных столов, и король приказал Филиппу отойти и дать тому пространство для манёвра. Филипп быстро отошёл, но Рауль воспользовался моментом и как молния бросился на него, стараясь повторить тот первый удар, направленный в незащищённую грудь. Но Филипп был слишком опытен и его не удалось застать врасплох. Он отбил удар с необычайным изяществом, а де Тоннер продолжал движение и чуть не пронзил короля, который с силой оттолкнул его прочь. Рауль извинился и снова повернулся лицом к Филиппу, но тот уже находился рядом с ним. Филипп бросил шпагу и кулаком свалил соперника на землю, придавил коленом и убрал шпагу в ножны, выхватив кинжал, приставив оружие к его горлу.
— Ну и кто из нас закончит этот вечер ранением в печень? — насмешливо спросил он. — Теперь — молись!
— Сжалься, будь милосерден! — взывал к Филиппу Рауль.
— Я сохраню тебе жизнь, — Филипп насмешливо усмехнулся, услышав изданный Раулем вздох облегчения, — но при условии, что ты на этом самом месте и сейчас же откажешься от обвинений против моей жены.
— Бывшей жены, — прохрипел Рауль.
— Без разницы. Думал, раз она одна, то за неё и вступиться некому? Так что, ты отказываешься от своих обвинений в адрес Фьоры? — кинжал Филиппа упёрся в горло Рауля.
— Да, да, — Рауль крепче вжался в пол, на котором лежал. — Я лгал — Фьора не виновна в колдовстве, я оболгал её за то, что она отказала мне в своей руке!
Удовольствовавшись этим, Филипп отпустил Рауля и убрал кинжал в ножны.
— Прошу меня простить за то, что Вам пришлось увидеть, Ваше Величество. — Филипп учтиво поклонился Людовику и покинул дворец. Отвязав своего коня, он ловко вскочил в седло и галопом направил животное в сторону городских ворот. Честь оклеветанной молодой женщины была спасена. Филиппу не терпелось скорее добраться до дома. В Селонже. К детям и Фьоре.
28.12.2018 в 20:53

Fiora Beltrami
Глава 6. Снова вместе?
В голубом небе, играя прозрачным лучом, солнце грело своим теплом землю, траву и деревья. Принимая причудливые формы, по небу плыли белые облака. В ветвях деревьев выводили звонкие трели птицы, приветствуя новый день.
Малой Филипп и его сестрёнка Лоренца ловили сачками бабочек на заросшей вереском поляне. Получалось это у них с переменным успехом.
— Ой, она улетела! — досадливо воскликнула Лоренца, не успев поймать вспорхнувшую с цветка бабочку.
— Не беда, — подбадривал её старший брат, — поймаешь другую.
Филипп и Фьора лежали на постеленных плащах, крепко прижимаясь к друг другу, и наблюдали за играющими детьми. Граф нежно перебирал распущенные чёрные волосы Фьоры, гладил её по голове и спине, касаясь губами её оголившегося плеча. Фьора счастливо улыбалась, сильнее прижимаясь к нему. Те две недели, что Филиппа не было, показались ей двумя столетиями. Сейчас же душа её ликовала от того, что дорогой ей человек снова здесь, с ней. Они вместе, как когда-то, в ту пору, когда они были женаты. Обоим казалось, что они вернулись в те прежние счастливые дни. Бывшие супруги будто вновь окунулись в недавнее прекрасное прошлое, когда ещё не случилось между ними той ссоры и развода. Лёжа в обнимку, они смотрели на проплывающие в голубом небе облака.
Фьора взяла Филиппа за руку и прижала эту руку к своей щеке, поцеловав запястье. Селонже поцеловав её чёрную макушку.
— О том, что ты устроил дуэль во время бала, говорит едва ли не вся Франция, — Фьора ласково усмехнулась, — неужели было так необходимо драться?
— Фьора, я не мог поступить иначе, — Филипп с нежностью провёл рукой по волосам молодой женщины, — я никому не позволю мешать тебя и твоё имя с грязью. Есть одна хорошая новость — с тебя сняли все обвинения, а Рауль де Тоннер коротает время в замке Лош. Ему это пойдёт на пользу.
— Это и впрямь хорошая новость, — Фьора засмеялась звонким смехом. — Тебя до сих пор волнует моя честь?
— Меня до сих пор волнуешь ты, — Филипп легонько ущипнул Фьору за нос, за что в шутку получил от неё по рукам.
— Значит, ты до сих пор меня любишь?
— Да, только не знал до сей поры, куда от этой любви деваться.
— До сей поры то же самое происходило со мной.
— Фьора, скажи, — вдруг обратился к ней Филипп, сев на постеленном плаще, — ты хочешь начать всё сначала? Ты будешь снова моей женой? — огромных усилий ему стоило справиться с накатившим волнением.
— Тысячу раз да! Я согласна, — добавила Фьора уже тише, — как думаешь, нам ещё есть, что спасать?
— Думаю, что есть, — Филипп притянул к себе Фьору и усадил на колени. — Ну что, родная, попробуем жить вместе по-человечески, без скандалов и ссор?
— Давай, любимый, попробуем…
28.12.2018 в 20:55

Fiora Beltrami
Сердца, отравленные ядом
ficbook.net/readfic/1663491

Направленность: Слэш
Автор: Фьора де Селонже (ficbook.net/authors/610061)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Кола ди Кампобассо/Филипп де Селонже/Фьора Бельтрами
Рейтинг: PG-13
Жанры: Романтика, Ангст, Драма, Психология, Философия, POV, Hurt/comfort, ER (Established Relationship), Пропущенная сцена
Предупреждения: OOC, Насилие, Элементы гета
Размер: Мини, 4 страницы
Кол-во частей: 1
Статус: закончен

Описание:
Накануне дуэли с Филиппом де Селонже из-за Фьоры, жены упомянутого, Никола Кампобассо понимает, что Фьора была лишь увлечением. Её кондотьер просто желал, он тянулся к её юности и красоте, но не любил... Желание и обладание ещё не являются подтверждением любви...

vk.com/photo198765421_317031264 - Фьора в моём представлении


Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию

Примечания автора:
Дорогие слэшеры и не-слэшеры! Довожу до вашего сведения, что в романе "Флорентийка" нетрадиционная сексуальная ориентация присуща только Никола ди Кампобассо (историческое лицо - при жизни был бисексуалом) и его юному пажу Вирджинио Фулгози.

Филипп УБЕЖДЁННЫЙ ГЕТЕРОСЕКСУАЛ И ЛЮБИТ ТОЛЬКО СВОЮ ЖЕНУ!!!

Это Кампобассо тащил в кровать всё, что движется, независимо от половой принадлежности.
А что не движется, он двигал и тащил...
POV. Кампобассо
Глава 1. Ночь перед дуэлью…

30 ноября.

Ночь… Тёмная ночь укрыла своим крылом город Нанси. Окутала, словно одеялом, лагерь.
Но мне в эту ночь не спалось. Причастившись и исповедавшись перед дуэлью с Филиппом де Селонже, я напрасно тешил себя надеждой, что снял камень с души.
Камень, отягощающий мою душу, казалось, всё сильнее придавливал меня к земле.

Завтра. Завтра произойдёт то, что возможно, навсегда изменит мою жизнь: оборвёт нить моей судьбы или мужчины, которого я люблю, который мне стал бесконечно дорог…
Господи, почему? Почему любовь Филиппа отдана этой законченной интриганке?! Чем она лучше меня?
Как же я ненавижу эту гадюку, эту распутницу… Вот было бы прекрасно, исчезни Фьора навсегда из жизни того, кого я люблю!
Как же я был бы счастлив, избавь меня провидение от моей бывшей любовницы, которая сама меня обольстила! Господи, если бы я только знал, что Фьора, с которой я проводил ночи, и ради которой бросил пост в Конфлане, жена Филиппа, я б к ней в жизни не притронулся…
Подумать только, эта маленькая дрянь встала между мной и моим любимым мужчиной!

Так она его любит, оказывается! Любит своего мужа, а со мной в целях шпионажа спать не стеснялась! Ненавижу её, из-за неё мне предстоит дуэль с Филиппом!
Стоит ли Фьора того, чтобы биться за неё? Стоит ли рисковать своими жизнями мне и Филиппу, сражаясь за женщину, от чести которой остались одни лохмотья обветшалого платья?
Как же я раньше не замечал той хитрости, коварства, лживости и того вероломства, скрытые под прекрасной оболочкой? Перед собой я видел юное и волнующее существо дивной красоты… Для меня Фьора была как подарок судьбы. Мне не верилось, что эта судьба оказалась ко мне столь милосердной, что столкнула меня с этой женщиной. Мне уже пятьдесят пять лет, Фьоре семнадцать. Я уже почти старик, а она с годами будет только хорошеть…

Я любил Фьору. Думал, что любил, пока не узнал о её лжи и не встретился с её мужем…
Тогда я и понял, что к Фьоре у меня было лишь желание, а Филиппа я люблю, люблю по-настоящему…

Но мне приходилось делать вид, что меня волнует только Фьора, что я готов драться за неё с Филиппом, чтобы навсегда заполучить в свою власть.
А это идея! Если Филипп потерпит поражение в завтрашней дуэли, Фьора окажется в моей власти! Тогда у меня будет много возможностей подстроить ей гибель, а несчастный случай всегда представится.
Нет! Филипп никогда мне этого не простит. Он любит эту флорентийскую ведьму, будь она трижды проклята!
Идея… Можно подослать к ней наёмного убийцу или подмешать яд в вино… Яд лучше. Фьора угаснет, как свечка, и никто не будет знать причину!

Филипп будет в трауре, хоть эта дрянь того не стоит. А тут у меня будет шанс стать для него тем человеком, который разделит его боль. Но Фьора непременно должна умереть. Если Филипп и будет всецело принадлежать кому-то из нас, этим кем-то буду я. Фьора третья лишняя, ей нет места рядом с Филиппом!

Глава 2. Дуэль.
Полночь. Господи, почему? Почему этот день настал?
Дуэль должна была состояться в саду, казавшемся пустым и безжизненным в это время года.
Среди присутствующих была и Фьора. Глаза б мои её не видели!

Одетые в одинаковые доспехи и одинаково вооружённые, без шлемов, я и мой противник стояли напротив Антуана Бургундского, ожидая от него сигнала к бою.
- Начинайте, господа, и пусть сам Господь решает, кто из вас прав!
Дрались я и Филипп не на жизнь, а насмерть. В его намерения не входило меня щадить. Пусть мой противник намного быстрее и гибче, моложе. Но у меня больше опыта, так как это дуэль в моей жизни не первая. Поэтому нельзя сказать с уверенностью, кто выйдет победителем.
28.12.2018 в 20:55

Fiora Beltrami
Моё дыхание, как и дыхание Филиппа, стало короче и жарче. Казалось, что эта дуэль продолжается бесконечно, и шпаги весят в десять раз больше, изнуряя уставшие мускулы.

Вдруг, отклоняясь назад, чтобы избежать моего удара, Филипп поскользнулся и упал на спину.
У меня мгновенно созрел план… Фьора, так любящая Филиппа!..
Я набросился на мужчину, целя в голову, но в это время Фьора, панически вскрикнувшая, кинулась между мной и Филиппом, закрывая собой мужа, и оттолкнув меня.
Моя шпага опустилась ей на плечо, а рука, одетая в металлическую перчатку, ударила Фьору по голове.
Сдавленно всхлипнув, молодая женщина потеряла сознание.
- Тварь! – со всей силы, не сдерживая ненависти, Филипп ударил меня кулаком в челюсть.
Я с вскриком схватился за больное место.
- Фьора, родная, очнись! Не смей умирать, слышишь?! – с горькой мольбой в голосе кричал молодой человек, уложив Фьору спиной к себе на колени, и хлопая её по пепельно-бледным щекам. – Фьора, пожалуйста… живи…
Отрывая от своей туники полосы ткани, Филипп пытался остановить кровь, сочащуюся ручьём из раны Фьоры.
- Да что вы застыли, помогите же! – выкрикнул он в гневном отчаянии.
***
Вскоре Фьору унесли в её покои, приставив к ней личного врача Карла Смелого, Маттео де Клеричи.
С опухшими глазами, не находя себе места, Филипп нервно мерил шагами коридор, часто бросая взгляды на дверь покоев Фьоры.
Но, увидев меня, идущего в его сторону, он побледнел, а глаза пылали гневом.
- Тебе что здесь надо?! – Филипп не утруждал себя лишними приветствиями, вынимая шпагу из ножен.
- Я могу хоть что-то для неё сделать? – спросил я у Филиппа, испытывая перед ним чувство вины…
Мой план казался мне таким хорошим. Я думал, что убив Фьору, избавлюсь от своей соперницы навсегда, но ошибался…
Я хотел сделать вид, что хочу убить Филиппа. Фьора, как и следовало ожидать, закрыла собой своего супруга. Я-то надеялся, что лезвие моего оружия пронзит её чёрное и лживое сердце; изъеденная пороками душа отправится в Ад.
Но промахнулся. Фьора всего лишь получила ранение. Боже, пусть оно станет смертельным для неё!
- Всё, что мог, ты для неё сделал, - бросил Филипп мне в лицо эти слова с холодной презрительностью, всё равно не скрывающей его ненависти. – Иди прочь с глаз моих…
Грубо толкнув меня в плечо, Филипп открыл дверь и переступил порог комнаты Фьоры. Дверь прикрыть за собой не забыл.
Спустя не столь уж долгое время из покоев донеслось облегчённое:
- Слава богу, значит, она скоро поправится… Сеньор де Клеричи, спасибо, вы совершили чудо! – горячо благодарил Филипп личного врача Карла Бургундского.
- Чудом сохранилось её плечо, граф де Селонже. Платье и накидка смягчили удар, да и лезвие было не настолько уж острым. Донна Фьора потеряла много крови, ей нужен отдых.
- Можно мне с ней побыть? Обещаю, я её не растревожу.

Чуть приоткрыв дверь, я смотрел на того, чей образ не выжечь ничем из сердца…
Безмолвно опустившись на колени, Филипп взял в свои руки худую и бледную правую руку Фьоры, с виноватой нежностью чуть касаясь губами.
Он гладил её длинные и тонкие пальцы, ладонь…

А я смотрел на него и моё сердце мучительно сжималось от горечи и боли, бессильного гнева и переполнявших меня любви и нежности к прекрасному рыцарю, палачу моей и без того истерзанной души…
Никогда мне не быть с Филиппом, все его помыслы всегда будут заняты этой проклятой ведьмой, Фьорой… Он любит только её и, что бы она ни сделала, он всегда будет с ней. У него не хватит духу отвергнуть её, как и не хватит духу мне его разлюбить.
Филипп отравлен этой любовью к Фьоре, он ею заражён, этот яд стал его частью и течёт по венам вместе с кровью. Филиппу, всё равно что умирающему от чахотки, уже поздно лечиться. Ничто не спасёт. Он обречён вечно любить эту девку сомнительного поведения. Её, а не меня! Вот что несправедливо!
Как и жена Цезаря, Фьора всегда будет непогрешима в глазах своего мужа, способного простить ей любое преступление: обман, воровство, шпионаж, измена и предательство, убийство…
Он всеми возможными и невозможными способами будет её защищать, всячески покрывая…
Ей он отдаёт всю ту любовь, которая никогда не коснётся своей благодатью меня…
Кто я для него? Презренный иностранец, к которому у Филиппа доверия нет, и недавний любовник его жены, претендующий на неё, как он считает…
Филипп ненавидит меня!
И есть Фьора, прекрасная черноволосая колдунья с огромными серыми глазами, подобно зимнему небу, которое заволокли тучи.
Филипп гладил по щеке ещё не пришедшую в себя Фьору, пропускал сквозь пальцы её тяжёлые и густые чёрные волосы.
На её губах мелькала робкая, но счастливая улыбка.
Дабы не травить себе душу, я прикрыл дверь и ушёл, чувствуя себя не только третьим лишним, но и лишним в этом мире…
Умри я сейчас на глазах Филиппа, он лишь вздохнёт с облегчением и вскользь пожалеет о том, что сам меня не убил.

Фьоре он готов простить супружескую неверность, но то, что я и Фьора были даже слишком близки, Филипп мне не простит никогда…
А последствия этой дуэли тем более…
Господи, я бы всё на свете отдал, чтобы в моей жизни никогда не было всех тех событий в Тионвиле и замке Пьерфор! Лучше бы я никогда не знал Фьору!

Я никак не мог уснуть, находясь в своих покоях, лёжа на кровати и глядя в потолок.

Мои мысли унеслись в те покои, где выхаживали Фьору.
Но перед глазами стоял светлый образ Филиппа де Селонже, проводящего эту ночь в неустанных бдениях у постели этой распутной интриганки Фьоры, недостойной быть женой того, кого мне никогда не удастся выкинуть из своего сердца…
28.12.2018 в 20:56

Fiora Beltrami
Мини-зарисовки по роману "Флорентийка"
ficbook.net/readfic/1662393

Направленность: Гет
Автор: Фьора де Селонже (ficbook.net/authors/610061)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Филипп/Фьора и другие, кто под руку мне попался.
Рейтинг: G
Жанры: Романтика, Ангст, Юмор, Флафф, Драма, Психология, Философия, Пародия, Повседневность, POV, Hurt/comfort, Songfic, ER (Established Relationship), Стёб
Предупреждения: OOC
Размер: Драббл, 14 страниц
Кол-во частей: 8
Статус: закончен

Описание:
Сборник моих стихотворных зарисовок о героях серии "Флорентийка" Жюльетты Бенцони

Посвящение:
Моим читателям и всем, кто любит этот фэндом

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
С первым апреля!..
В замке на Луаре всхлипы, ахи, вздохи...
Что же там случилось, что произошло?
Моим домочадцам что-то нынче плохо.
Моим домочадцам сердце вдруг свело.

А я лежу в кровати, затаив дыханье.
И с утра надела траурный наряд.
Разыграть домашних было в моём плане...
Рядом лежат склянки с надписями "яд".

В замке на Луаре суетятся слуги...
"Как всё так случилось, как произошло?
Бедная графиня на себя родную
наложила руки, графу-то назло!"
А я в гробу лежу, вот...
Ни о чём не парюсь!
Валерьянки вёдра муж мой жадно пьёт.
Отвращенье к жизни на него напало.
Говорит, несчастный, без меня умрёт...

Вот меня хоронят, гости собралися...
Из бочонка с горя хлещет граф вино.
Молит он о чуде - Бог его не слышит...
Что с самим, с ним, будет, графу всё равно!

А я в гробу дремаю, солнце разморило.
Вот запели птички, на душе тепло...
Пляшут лучи в лужах, муженьку всё хуже!
Да и у меня, вот, тело затекло...

Гости все объелись, вдоволь наревелись.
"Как была прекрасна!" - каждый говорит.
Только вот супруг мой ничего не слышит...
Сдерживая слёзы, на меня глядит...

А лежать в гробу мне вскоре надоело.
И, открыв глаза, я приподнялась.
- С первым вас апреля! - я проговорила.
- Нефиг так орать, блин! Шутка удалась...

Я бегу от графа по лесу зигзагом.
Хочет трендюлей граф мне понадавать.
"Я лишь пошутила! Слышишь, граф, не надо!
Я прошу, не надо в бане запирать!"

Я несусь по лесу аж тройным зигзагом...
Чую не к добру я, взялся граф за дрын...
Ничего, не страшно.
Всё будет прекрасно.
Отсидеться в детской
пустят дочь и сын...


(На мотив песни "Человек и кошка")
28.12.2018 в 20:58

Fiora Beltrami
Письма супругов де Селонже
POV. Фьора
Красную лилию в зимнем саду
Вы для забавы сорвали.
Красная лилия, за ночь одну,
в Ваших руках расцветала.

Лилией красной Вы пренебрегли,
всё было невсерьёз...
Красную лилию, пресытившись ею,
бросили Вы на мороз...

Красная лилия Вам не нужна,
больше её уже нет...
Красная лилия Вам не нужна,
тут же померк её цвет...

Красную лилию бросили Вы
на перекрёстке дорог.
Ушли навсегда, не оглянувшись,
на почерневший цветок...

От холода, мрака и яростных бурь
лилия темною стала...
Красную лилию в грязь Вы втоптали,
Лилией чёрной я стала...


POV. Филипп.
Фьора, светлое виденье,
символ чистой красоты.
Знай, вины за твою гибель
казнь бессильна с меня смыть.

Кровь не смоет то притворство,
что вкусила ты со мной.
Фьора, образ благородства,
где нашла ты свой покой?

Фьора, луч во тьме померкший
твой не светит больше мне.
Фьора, жизнь уже презревший,
в мир иной хочу к тебе...

Фьора, чтимая святыня,
ныне втоптанная в грязь.
Приняла тебя могила,
оборвав меж нами связь.

Фьора, светлое виденье,
символ чистой красоты.
Всю вину за твою гибель
кровь способна искупить?


Разочарование Фьоры

Я забыла, как надо молиться
и ноги моей в церкви не будет!
Раньше я была всеми любима,
а теперь презирают все люди...

Я не делала Богу плохого.
Ему ж нравилось меня мучить!
Раньше не было во мне злобы,
а теперь белый свет весь наскучил...

Я хотела сперва утопиться.
Проку в смерти моей, правда, нет.
И я отомстить решила,
своей кровью скрепила обет.

Отомстить бы убийцам родных,
за любовь, утонувшую в скверне...
Да и некуда мне уж идти -
моего дома нету, наверно...

Говорят, месть сердца отравляет,
оставляя во рту привкус пепла.
Да я с крыши плевала на это
моего дома, которого нету...

Я не знаю, куда месть заведёт.
К моей цели иль в преисподню...
Ничто с пути меня не сведёт
и обиды прекрасно я помню...
28.12.2018 в 20:59

Fiora Beltrami
Крик души Фьоры Бельтрами

Себе спокойно я жила,
проблем вообще не знала я.
Лишь на балах блистала,
жизнью наслаждаясь.
Но очень зла судьба моя:
зачем я встретила тебя?
Забот, ведь, не было
И на те, получите!
Меня ты враз околдовал
и в церковь даже приглашал...
На уме у тебя не только был интерес.
В меня вселился ты как какой-нибудь бес.

Ты говорил: "Тебя люблю и без тебя я не могу!
Я так люблю тебя и так тебя хочу!"
Меня ты крепко обнимал,
Шептал слова и целовал,
А под вечер заявился к нам в дом.
Моей руки пришёл просить...
(Мой отец мечтал тебя прибить)
И я сказала тебе: "Да!"
Ведь знала, ты моя судьба.
И вместе будем мы всегда,
пройдём сквозь дни мы и года...

Священник в тайне нас венчал,
иначе грянул бы скандал.
Такой скандал, что все бы пострадали.
(Политике наш брак, как кости в горле)
С тобой пошла я под венец.
Девичеству теперь конец
И в моей жизни ты
счастливая глава.

И, ночь со мною проведя,
уехал ты, грусть не тая,
чтоб воевать...

Но одного не знала я:
Ты вовсе не любил меня!
Лоренцо в займе отказал -
со свадьбой ты придумал план.
Все деньги Смелому отдал
и прядь волос моих забрал
себе на память...

Отец мне сам всё рассказал.
Как снег, растаял мой идеал.

Чтоб меня получить, ты шантаж применил
За то, чтоб одно лишь ты не разгласил -
Мои родители брат и сестра.
Не дано, бедным, им на небеса попасть в Рай...
Несчастные Жан и Мари де Бревай!
Меня ты, может быть,
любил, но Смелого боготворил...

И в голову ты вбил свою:
"Тебя я, ведьма, не люблю!
Уж лучше бы мне пасть в бою,
чем вместе жить с тобой!
Я запятнал женитьбой этой
герб свой родовой!"
Себя не смог ты убедить,
как в прочем, и меня забыть.
А в том, что полный ты кретин,
мне ль виновной быть?!

Я под замком в монастыре...
(Охота гнить в этой дыре!)
Отец покоится в земле
на стометровой глубине.
Известна всем в городе тайна моя,
Иерониме благодаря...
(Попляшешь, тварь, ты у меня!)
Былой той жизни райской нет,
окрашено всё в чёрный цвет...
(Крёстный, скотина, тебе шлю привет.
Убила б тебя, но возможности нет!)
От брака остался лишь горестный след.
Я ненавижу тебя, любви к тебе нет!

Вот, погоди, освобожусь!
И до тебя, муж, доберусь!
И будешь в списке ты средь тех,
кому я мстить возьмусь...
За тех, кто так меня любил...
За тех, кто жизнь мне подарил...
Граф Селонже, гори в Аду
за то, что бросил здесь одну!

В глазах народа я никто.
Со мной уже всё решено.
Предстану завтра перед божьим судом...

Не судьба мне войти женою в твой дом.
Да и сам ты,наверно, мечтал не о том.
Получив от меня деньги и одну ночь,
не простившись со мною, уехал ты прочь.
Презирал ты меня за мою биографию...
Но мне ль во всём этом быть виноватою?

Потому были вместе мы одну только ночь...

Не хотел ты меня звать своею женой,
хоть тревожила часто во сне твой покой...
И несложно далось тебе это решение...
Сам же бросил меня ты толпе на съедение!
Я позор для тебя, дитя кровосмешения...

Сейчас возможно я вдова
и Смерть с косой - тебе жена.
Не дочь я своего отца,
флорентийского купца...
Растил меня он, как свою.
За это я его люблю...

Загублена вся жизнь моя и ты отрёкся от меня.
"За что?" - спросить бы мне тебя.
В грехах родителей моих ты обвиняешь меня.
"Дочь не в ответе за отца!" - твержу в уме я без конца.

Как птице, сломали мне оба крыла.
Теперь вновь взлететь не судьба...
И я поняла, в своей сидя тюрьме,
что вовсе тебе не нужна...
"Я тебе не нужна..." - эта мысль меня
раскалённым мечом сильно жгла.
И Флоренция злой мачехой смотрит на ту,
что недавно своею звала...


Прощения не нужно

Мой граф, не прошу я простить меня.
Не нуждаюсь я что-то в твоём всепрощении!
Я знаю, не трудно принять было решение
покинуть меня навсегда.

Мой граф, не прошу от тебя понимания.
Всё равно не простишь —
вины не смою раскаянием!
Признаюсь, совершила
прелюбодеяние.
Признаюсь, я тебе не верна…

Признаюсь я, граф, в том, что тебе не верна.
Во всём этом есть тоже твоя вина!
Пусть Карл Смелый твердит, что лжива я, как Далила…
Я за рану тебе с Никола отомстила!

Говоришь о любви — тебя не хочу слушать.
Долго будешь ты вешать лапшу мне на уши?
А ещё говоришь, я тебе неверна!
Я знаю, что Беатрис —
твоя вторая жена!

Что ты, милый, сказал?
Тебя я не поняла.
Говоришь, Беатрис — тебе не жена?
Вдова твоего брата!..
Хватит хоть сейчас врать!
Так это правда?
Не мог мне раньше сказать?!

Вот, чёрт, незадача… Меня ты любил…
И в своём сердце нежно мой образ хранил…
А думала я, ты не любишь меня.
Ужель навсегда потерян ты для меня?

Должен ты с кондотьером биться за меня на дуэли.
Но ты ведь был ранен,
уж лежал бы в постели!
Дуэль может сегодня и подождать…
Тебя не хочу я вновь потерять!

Ты не стал меня слушать —
к чему себя же грузить?
И слезами моими тебя мне не прошибить.
Было б проще меня здесь и сразу убить.
Некого с Никола тебе будет делить!

Долго длится дуэль, я сижу на скамье.
Душа не на месте,
мысли все о тебе!
Мой граф, я прошу тебя,
будь осторожен!
Сбереги его ты, я молю тебя,
Боже!

Поскользнувшись, упал ты прямо на спину.
Кондотьер норовит тебя отправить в могилу.
Без раздумий тебя собою закрыла…
Клинком от наёмника в плечо получила…

Вообще-то удар этот был для тебя
Но его на себя приняла я.
Ты об этом, любимый, меня не просил.
Вот я решила: Лучше я, но не ты!..

Овладела мной боль.
Я, выходит, жива.
Залита моей кровью на поляне трава.
Что со мной дальше будет, мне уже всё равно.
И лишь твоих рук меня греет тепло.

На тот свет я уже не получу.
К тебе, родной, крепко прижаться хочу!
Но в новый год послал Смелый тебя к Иоланде
И от тоски я рыдаю на двуспальной кровати…
Примечание к части
Noriyuki Asakura – Omoi: Odorenai Warutsu (Strings Version)


28.12.2018 в 21:00

Fiora Beltrami


Твой идол
Твой идол пал не так давно - его не воскресить...
Пора бы нам, мой дорогой, начать нормально жить.
Пора бы взяться нам за ум, друг друга не пилить.
И надо бы, любимый мой, обиды все простить.

С тобою вместе заживём в согласии и любви,
не будет и семьи иной, счастливее, чем мы.
Себя всего мне посвятишь, отложишь в угол меч.
В кругу семьи забудешь ты азарт кровавых сеч.

Но ты словам моим не внял, к чертям мои мечты.
Бургундию Мари вернуть мечтал навеки ты.
Дело гиблое твоё - могу тебе сказать.
из-за какой-то там Мари тебя что ль мне терять?

Уедем, милый, мы с тобой в твой замок родовой.
А дочка Смелого пускай идёт к чер... своей тропой.
Бургундия ей не нужна, пойми ты, наконец!
За принца Габсбурга её покойный отдал отец.

А то, что я - твоя жена, опять буду одна,
плевать на это ты хотел - тебе я не нужна!
Тебе я вовсе не нужна - эта мысль стала жечь.
Видать, в крови твоей живёт вся страсть кровавых сеч...

И что же делать мне с тобой, любимый-дорогой?
Наверно, лучше всё же мне отправиться с тобой.
Забыв опасности войны, отправлюсь я с тобой.
Испорчу, милый, я тебе поход военный твой!
28.12.2018 в 21:01

Fiora Beltrami
Несказанные слова
— Тётя Фьора, какая красота! — восторженно восклицает черноволосая сероглазая малышка, пяти лет, прижимая к груди большую тряпичную куклу, которую я специально шила, чтобы подарить на день рождения.
Сегодня у Лоренцы день рождения, пять лет уже исполнилось. Пять лет с того самого дня, как я оставила её, боясь собственного мужа, потому что маленькая Лоренца рождена от другого мужчины… Пять лет знать о том, что твоя дочь, твоя плоть и кровь, растёт в семье твоих лучших друзей, дышит одним с тобой воздухом, живёт под одним с тобой небом, но она никогда не назовёт тебя матерью…
— Что надо сказать тёте Фьоре за подарок, Лоренца? — Агнолло Нарди склоняется над Лоренцей-Марией и ласково гладит по головке.
— Папенька, я и так знаю. — говорит кроха с маленькой долей недовольства. — Спасибо, тётя Фьора.
— Не за что, моя радость. — я становлюсь на колени перед крестницей и заботливо поправляю ленточки, которыми завязаны её пышные чёрные косы. — Я рада, что тебе понравился подарок.
— Лоренца, что ж ты стоишь? — мягко обращается к девочке Агнелла Нарди, жена Агнолло и моя лучшая подруга, зайдя в сад. — Ты даже не поцелуешь крёстную?
Лоренца обнимает меня и неуклюже целует в щёку. Прикусив губу, чтобы не расплакаться, я ещё крепче обнимаю Лоренцу, целуя её в макушку, носик, лобик и щёчки.
— Тётя Фьора, а вы же ещё к нам приедете? — спрашивает меня Лоренца с надеждой.
— Конечно, моя милая, я приеду… — обещаю я дочери, а у самой голос рвётся и дрожит.
— Тётя Фьора, а почему вы такая грустная? Я вас обидела чем-то? — Лоренца виновато смотрит на меня.
— Ну, что ты, Лоренца? Нисколечко… — я улыбаюсь своей дочери, которая для всех является моей крестницей. — Разве я могу на тебя сердиться? Да и за что?
— Тогда почему у вас такой вид, будто вы сейчас заплачете? — не устаёт Лоренца задавать вопросы.
Очень сложно притворяться при детях, потому что они насквозь видят ложь, их души чисты и ещё не успели испортиться, как души взрослых. Поэтому они легко видят, когда кто-то врёт.
«Почему Лоренца такая проницательная и любопытная?» — думаю я, стараясь придать своему лицу невозмутимое выражение.
— Всё хорошо, моя милая, всё хорошо… — я улыбаюсь ребёнку, чтобы заставить поверить в то, во что я сама не верю. — У меня просто болит голова. Я плохо себя чувствую.
— Не расстраивайтесь, тётя Фьора. -Лоренца похлопывает меня по плечу. — Всё будет хорошо, вы поправитесь.

Детская вера в лучшее… Она такая трогательная, чистая и искренняя… Лоренце ещё рано знать о том, что не всё в этом мире светлое, доброе, красочное… Она ни в коем случае не должна знать о том, что её родной матерью являюсь я, а отцом — Лоренцо Медичи. Пусть и дальше считает своими родными папой и мамой супругов Нарди, Агнолло и Агнеллу… А я… Я так и останусь для неё доброй крёстной тётей Фьорой, которая приезжает к ней в гости по праздникам, балует… Дарит любовь, ласку и подарки.
Попрощавшись с Агнолло, Агнеллой и Лоренцей, я, как всегда, покину гостеприимный дом на улице Ломбардцев в Париже.
Выглядывая из коляски, запряжённой четвёркой лошадей, я буду цепляться за образ Лоренцы, чтобы он ещё отчётливее запечатлелся в моей голове…
И только тогда, когда коляска будет в сотни метрах от дома на улице Ломбардцев, я позволю себе выплакаться, обнимая бархатную подушку.
Так мне и надо. Сама во всём виновата… Сама должна нести свою ношу, свой крест, не перекладывая этой тяжести на других. Навсегда остаться для дочери лишь доброй крёстной тётей Фьорой, которая в ней души не чает. Но никогда не быть для Лоренцы матерью… Если будет надо, молчать о том, что Лоренца — мой ребёнок, до последней минуты своей жизни… Тысячи слов, которые я хотела бы и могла сказать, так и останутся лишь несказанными словами…
Я буду размышлять таким образом ещё всю дорогу до Селонже, родового имения своего мужа…
Перед глазами то и дело будет образ Лоренцы.
«Тётя Фьора, какая красота!»
«Спасибо, тётя Фьора.»
«Не расстраивайтесь, тётя Фьора. Всё будет хорошо, вы поправитесь.»
«Тётя Фьора, а вы же ещё к нам приедете?»
Будет звучать в моей голове кроткий нежный голосок Лоренцы, раздирая в клочья сердце раскалёнными щипцами…


За что?.. - Филипп и Ролевик
Сегодня за мной пришла Смерть. Всего сорок шесть лет, взрослые старшие детишки Филипп и Лоренца-Мария, подрастает годовалый сынишка Жан, красавица-жена Фьора ждёт четвёртого ребёнка, который скоро должен появиться на свет…

Но не суждено мне было прожить отпущенные мне годы жизни счастливо. Почему-то девушке, которая меня отыгрывает, было угодно уронить меня в обрыв вместе с моим конём. От этого я и погиб. Не помог даже самый искусный в Дижоне врач. Так горько… Нить моей жизни оборвалась, а ведь я так хотел пожить ещё немного, до своей старости…
Я хотел увидеть, как моя дочь, моя Лоренца-Мария, выходит замуж, хотел дождаться рождения своего четвёртого ребёнка. Мечтал увидеть старшего сына Филиппа и внука, названного в честь своего отца; свою невестку Жанну, я тосковал по матери Вивьен и младшему сынишке Жану…
Я думал, что в рольке буду счастлив, но ошибся… Всё прихоть игрока на мою роль… Глупо было полагать, что в рольке меня полюбят больше, если я не вызывал симпатий в каноне.

Так обидно, горько и постыло…
Трое моих детей остались сиротами, моя мать лишилась единственного сына и мой внук – своего дедушки. А Фьора… Она ещё так молода, красива! Что станет с ней и ребёнком, которого она ждёт? Как она дальше жить будет с разбитой душой?

У меня к игроку на мою роль только один вопрос: чем я не угодил тебе?
Я всегда старался быть для Фьоры хорошим мужем и отцом для детей. Я всегда радел о том, чтобы жена и дети жили хорошо, чтобы ни в чём не знали нужды. Я даже отказался от своей тяги к войне. Научился прощать, проявлять понимание и сострадание к тем, кто нуждается в этом. Я правда старался стать достойным мужским персонажем, с которого можно б было взять пример!
Дорогой участник, за что ты убил меня в рольке? Чем не угодил тебе?..



Филипп де Селонже…
07. 04. 1447 – 23. 05. 1492
28.12.2018 в 21:21

Fiora Beltrami
Sur les ruines
ficbook.net/readfic/2730884

Направленность: Гет
Автор: Фьора Тинувиэль (ficbook.net/authors/165630)
Фэндом: Бенцони Жюльетта «Флорентийка»
Пейринг или персонажи: Филипп де Селонже/Фьора Бельтрами, Лоренцо Медичи, Карл Смелый
Рейтинг: R
Жанры: Романтика, Ангст, Повседневность, Hurt/comfort, AU, ER (Established Relationship)
Предупреждения: OOC
Размер: Мини, 20 страниц
Кол-во частей: 14
Статус: закончен

Описание:
Жизнь Фьоры Бельтрами, дочери банкира и судовладельца Франческо Бельтрами, перевернулась с ног на голову. Некогда процветающий город Флоренцию наводнили плотоядные твари, одними из которых стали её близкие. Вместе с рыцарем по имени Филипп она держит путь в Бургундию.

Посвящение:
Fiery Lily, это тебе

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Немного пофантазировала на тему зомби-апокалипсиса в 15 веке.
Написано вопреки нейролептичному приходу.
Часть 1
Фьора сидела на постеленном на землю плаще и грела свои озябшие руки у костра.
Ночная тьма сгустилась над зимним лесом. В свете луны искрился выпавший снег, покрывший землю и деревья.
Полными слёз глазами следила девушка за пляшущими в причудливом танце языками пламени. Несмотря на то, что на её плечи был наброшен ещё один плащ, она дрожала, но не от зимнего холода. Этот холод был в её костях, сердце и в жилах, разливался по венам вместе с кровью. Даже тепло костра бессильно справиться с ним.
Всего три дня, как Фьора покинула родную Флоренцию, три дня, как перевернулась с ног на голову её привычная счастливая и блестящая жизнь, от которой сейчас остались одни обломки.

***


Проснувшись однажды утром у себя во дворце на берегу реки Арно, Фьора удивилась царившей вокруг гробовой тишине.
Выглянув в окно, она узрела толпу вяло идущих в одном направлении людей.
Выйдя из своей комнаты, девушка застыла от леденящего ужаса, увидев, как её камеристка Хатун поедала мёртвую Леонарду - пожилую наставницу Фьоры, заменившую юной синьорине Бельтрами родную мать.
Зажав себе рот рукой, чтобы с её уст не сорвался крик и не привлёк внимания Хатун, Фьора опрометью кинулась в кабинет отца, но нашла лишь его изгрызенное мёртвое тело.
Здесь же, в кабинете, рыдающую над телом отца, её и нашёл Филипп. Как выяснилось, он искал провизию, но случайно набрёл на кабинет, где укрывалась Фьора.
- Тебе нельзя здесь оставаться, - сказал он, оторвав её от трупа и накинув свой плащ ей на плечи, - ты не можешь ничем помочь, а эти твари... боже мой, они ведь сжирают любого, кто попадётся им на пути!
- Но... как же Леонарда, Хатун и мой отец?.. - дрожал от вновь подступивших рыданий голос девушки.
- Тут ты ничего не поделаешь, - молодой человек вытер платком её слёзы, - они уже не помнят, что когда-то были людьми, а близкие для них - потенциальная еда.
- Значит, Леонарда и отец станут такими, как Хатун? - сквозь всхлипы выдавила из себя Фьора.
- Да, так что ты для них всего лишь пища. Я знаю, о чём говорю. Мой друг Матье после укуса одного трупоеда обратился, мне пришлось убить его, - проронил он с горечью. - Пошли со мной!
- Но куда?
- Подальше отсюда.
***



С того момента, когда Фьора оставила свой дом, уйдя с Филиппом из кишащего ожившими плотоядными мертвецами города, миновало три дня. Три дня, как некогда процветающая Флоренция погрузилась в кошмар.
Всё, что Фьоре осталось, так это оплакивать утраченное, сидя у костра и сквозь пелену слёз глядеть на огонь.
Слёзы сами наворачивались на глаза, стоило девушке подумать об отце и Хатун с Леонардой, которых она так любила, но после обращения видевших в ней лишь еду.
Услышав вдали какие-то завывания, Фьора резко вздрогнула и огляделась, прислушиваясь к звукам леса.
Но одна она оставалась недолго - к ней подошёл мужчина, держащий хворост.
- Как ты? - Филипп подкинул в костёр хвороста и присел рядом с Фьорой. - С тобой всё в порядке?
Но вместо ответа Фьора крепко прижалась к нему и уткнулась лицом в его камзол, чтобы он не видел её слёз. Лишь по её нервно дрожащим плечам мужчина понял, что она плачет.
- Поплачь, если тебе от этого станет легче, - Филипп успокаивающе гладил по спине плачущую девушку, - я понимаю, тебе тяжело... Не бойся, мы обязательно со всем справимся. Ты постарайся хоть немного поспать, - молодой человек взял её на руки и укрыл полой своего плаща.
- Что-то спать мне совсем не хочется, - был ответ пригревшейся и немного успокоившейся Фьоры. - Филипп, скажи...
- Что?
- Зачем ты взял меня с собой? Я ведь ничего не умею: ни добывать пищу, ни стрелять из арбалета...
- А тебе хотелось остаться и быть съеденной?
- Нет, - Фьора покачала головой, - не хотелось...
- Надеюсь, что до Бургундии эта зараза не добралась.
- Я тоже на это надеюсь. А в Бургундии красиво?
- Очень. Тебе там должно понравиться...
28.12.2018 в 21:21

Fiora Beltrami
Часть 2
- Мне уже ничем не помочь, - прохрипел Матье де Прам, лёжа на плитах Дуомо. Изредка его блуждающий взгляд останавливался на фресках, освещаемых множеством свечей.
К кровоточащей ране от укуса на шее его товарищ прижимал скрученный жгутом платок, но это не помогало остановить сочившуюся кровь, залившую каменные плиты.
- Нет, Матье, ты должен жить!
- Филипп, я об одном тебя прошу, - с трудом выдавил из себя мертвенно бледный Матье, - если...
- Что, Матье? - Филипп снял со своих рук кожаные перчатки и прижал их к ране.
- ... если я после смерти стану таким же, как те твари снаружи... убей меня!
- Опомнись, Матье, - Филипп хлопал друга по холодеющим щекам, - что ты несёшь?! Только попробуй умереть!..
- Слишком поздно... - эти слова отняли у юноши последние силы. Голова его склонилась набок, а глаза остекленели и закатились, искра жизни погасла в них. Он был мёртв.
... И тут Филипп проснулся. Приподнявшись на своём небогатом ложе - соломенном тюфяке, мужчина потёр кулаками глаза и сонно оглядел убогое убранство хижины, где он и Фьора нашли приют на ночь. Вчера им повезло набрести на это бесхозное жилище, ибо зимние холода не располагали к ночёвкам на природе.
К тому же у молодого человека не было уверенности в том, что поблизости не бродит парочка оживших мертвецов. Конечно, он и Фьора ушли довольно далеко от Флоренции, но элементарной осторожности это не отменяло.
Филипп перевёл взгляд на Фьору. Наполовину укрытая плащом, девушка спала, свернувшись калачиком и положив руки под голову. Серые глаза, обрамлённые густыми и длинными ресницами, закрыты, брови нахмурены. Чёрные волосы заплетены в косу, только за ночь она поистрепалась. Тонкие и нежные черты лица, белая кожа и лёгкий румянец на щеках, чувственные губы. Красное бархатное платье подчёркивает совершенство точёной девичьей фигуры.
Невольно Филипп залюбовался своей спящей спутницей, будучи не в силах отвести от неё взгляд.
Он и сам не понимал, что заставило его взять с собой совершенно незнакомую ему девушку. Но одно знал точно: оставить Фьору одну во дворце, кишащем плотоядными трупами, Филипп не мог. Что-то дрогнуло в нём при виде юной семнадцатилетней девушки, рыдающей над мертвецом, который в любую минуту мог обратиться. Нежная, хрупкая, слабая и не приспособленная к трудностям, она бы и дня не прожила вне дома в одиночку. Какая-то доверчивая беззащитность была в ней.
- Фьора, - Филипп легонько потряс девушку за плечо, - ну же, просыпайся. Уже утро. Вставай.
Фьора зевнула, потёрла кулачками глаза и села, закутавшись в плащ.
- Доброе утро, Филипп, - всё ещё сонными глазами Фьора глядела прямо перед собой.
- Фьора, мне нужно отлучиться, - Филипп погладил её по щеке, - будь здесь.
- Нет, пожалуйста, не оставляй меня! - вскричала она, вцепившись в Филиппа и в упор глядя на него своими серыми глазами, подёрнутыми слезой.
- Я на охоту. Провизия кончилась, есть же нам надо что-то. - Филипп мягко отстранил от себя Фьору. - К тому же я оставлю тебе меч на всякий случай.
- Обещай, что будешь недолго отсутствовать.
- Как получится. Будь в хижине, никуда не уходи, - отдав последнее наставление, Филипп взял арбалет и вышел из хижины, закрыв за собой дверь.
Оставшись одна, Фьора развела огонь в очаге, чтобы согреться. Постепенно в помещении стало теплее. Время тянулось медленно, и она буквально умирала от скуки.
Попробовала поупражняться с мечом, но оружие оказалось тяжёлым для непривычных к обращению с ним рук девушки.
В ожидании своего спутника она нервно мерила шагами хижину и изредка бросала взгляды на окно и дверь. Мысли в голове Фьоры кружились не хуже смерча. Сердце сжимал страх за Филиппа, отсутствующего, как ей показалось, слишком долго.
- Где он может столько пропадать? - спрашивала себя Фьора, выглядывая в окно. - А если с ним что-то случилось? Нет, надеюсь, что я ошибаюсь...
"Но что, если он решил меня здесь бросить?" - пришла ей в голову страшная для неё мысль.
- Нет, этого не может быть, - успокаивала она себя.
- Не скучала? - Филипп переступил порог и подошёл к Фьоре. Арбалет его висел на ремне за спиной. В руках он держал двух мёртвых ворон. - Это всё, что удалось подстрелить...
... Спустя не столь уж долгое время они смогли утолить голод жареными на огне птицами.
- А у меня хорошая новость, - Филипп выкинул кости в огонь.
- Какая же? - загорелась любопытством Фьора.
- Недалеко отсюда есть постоялый двор. Один человек согласился нас подвезти. Он сам сегодня вечером уезжает в Бургундию.
- Быть не может...
- Очень даже может. - Филипп убрал свой меч обратно в ножны. - Собирайся и пойдём.
- Да, сейчас, - Фьора потушила огонь водой из ведра и накинула плащ, - я готова.

***



Покинув хижину, где им довелось переночевать, Филипп и Фьора шли, держась за руки, и любовались окружающим их великолепием зимнего леса.
Им обоим не верилось, что лес дышит умиротворением, а в городе красной лилии царят хаос и кошмар, и ожившие трупы бродят вокруг в поисках человеческого мяса...
О Бургундии - родине Филиппа - Фьора знала лишь из его рассказов. Она не представляла, что её ждёт там, но в душе жила робкая надежда на то, что в городах этого герцогства не шатаются по улицам плотоядные трупы.
28.12.2018 в 21:23

Fiora Beltrami
Часть 3
Фьора смотрела на облака и пролетающих в небе крикливых чаек, прислонившись к борту корабля "Санта Магдалена", рассекающего морскую гладь.
Дующий в лицо девушке ветер трепал её распущенные волосы. Иногда до неё долетали солёные брызги. Солнце ярко светило ей в глаза, и Фьора прикрыла их рукой.
Морская болезнь мучила её уже меньше, но всё ещё давала о себе знать.
Первые два дня Фьора не выходила из каюты, которую делила с Филиппом, лёжа в кровати - свернувшись клубком.
За неделю, что длилось плавание, ей удалось подружиться с командой, которая сейчас сновала по своим повседневным делам, а капитан корабля даже позволил постоять за штурвалом.
Эти дни были наполнены для девушки, ранее никогда не покидавшей родного города, новыми впечатлениями, понемногу вытесняющими всё пережитое. Но боль потери не делась никуда, даже если ощущалась менее остро.
Порой на Фьору находило желание рисовать. Вот только Филипп был не в восторге, хоть и умело это скрывал, от её затеи, поскольку ему часто приходилось быть моделью для Фьориных картин. Но не возражал, видя, какое удовольствие от этого получает девушка. Также ей нравилось учиться фехтованию и рукопашному бою у Филиппа, находившего свою ученицу весьма способной, и в обучении она делала немалые успехи.
За всё то время, прошедшее с того дня, как покинула родную Флоренцию, Фьора успела сильно привязаться к Филиппу. Привыкла к его присутствию рядом, заботе о ней, поддержке и защите, а против его доброты и обаяния не смогла устоять.
Предаваясь своим воспоминаниям и размышлениям, Фьора смотрела на плещущие о бок судна волны.
Вдруг она резко вздрогнула, почувствовав прикосновение чьей-то руки к своему плечу.
- Извини, если напугал, - Филипп чуть приобнял её, - тебе уже лучше?
- Да, намного, - Фьора прильнула к нему, - прошу тебя, возьми меня с собой на войну, хотя бы оруженосцем!
- Фьора, я ещё не лишился ума, чтобы тащить тебя туда, где идёт война.
- А я не хочу с тобой расставаться!
- Я с тобой тоже. Но ты останешься в Селонже, с Беатрис.
- Но...
- Никаких "но", Фьора.
- Обещаю, я буду во всём тебе помогать!
- Не спорь со мной, - Филипп бережно поднял за подбородок её лицо, - я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ты стала дорога мне, Фьора.
"Как и ты стал мне дорог, Филипп," - думала Фьора, обвив руками его шею и крепко прижимаясь к нему, - "только я всё равно отправлюсь с тобой, хочешь ты этого или нет."
28.12.2018 в 21:24

Fiora Beltrami
Часть 4
Полумрак спальни замка Селонже рассеивали горящие свечи в канделябрах на стене. Ветер колыхал занавески, в открытое окно веяло пьянящими запахами вошедшей в свои права весны. Белёсый полумесяц проливал свой свет на спящую округу.
Фьора сидела за туалетным столиком и расчёсывала свои густые чёрные волосы, ниспадающие ниже талии. Одета девушка была в мужской дорожный костюм и плащ, обута в кожаные сапоги. По её внешнему виду становилось ясно, что она собралась в дорогу. Рядом со стулом лежал довольно увесистый мешок.
С ней в комнате находилась ещё молодая и красивая женщина - Беатрис де Селонже, одетая в голубое платье. Светлые волосы уложены в сложную причёску. Она сидела на краю постели и наблюдала за Фьорой.
- Фьора, Филипп же сказал вам, чтобы вы были здесь и никуда не уезжали.
- Но я не могу оставаться здесь, зная, что Филипп где-то рискует своей жизнью.
Закончив расчёсывать волосы, Фьора заплела их в косу.
- Это безумная затея - тащиться, неизвестно, куда, да ещё одной...
- Не переживайте за меня, Беатрис, я сумею себя защитить.
- Но прилично ли юной девушке находиться среди мужчин и солдатских девок? - Беатрис с беспокойством смотрела на Фьору.
- При условии, что все будут знать, что я девушка, - Фьора выдвинула ящик стола и достала ножницы, на губах её мелькнула хитренькая улыбка.
- Что ты хочешь сделать? - Беатрис встала с кровати и подошла к занимаемому Фьорой столику.
- Обрежьте мне косу, - Фьора протянула ножницы Беатрис, но та отвела её руку.
- Вы с ума сошли? Такие прекрасные волосы!
- Тогда я сама это сделаю.
Без всяких сожалений и не обращая внимания на протесты Беатрис, Фьора обрезала свою длинную косу и положила на столик. Теперь волосы доставали девушке лишь до подбородка.
- Фьора, что ж вы со своими волосами сделали!..
- Зато теперь больше на юношу похожа, - Фьора довольно оглядела себя в зеркале. - Не переживайте вы так, Беатрис, - девушка убрала на место ножницы, встала и, подойдя к Беатрис, обняла её. - Ещё отрастут.
Фьора разжала объятия.
- Может, вы не будете уезжать на ночь глядя, а дождётесь утра?
- Хорошо, - уступила Фьора, - я уеду завтра утром. Доброй ночи, Беатрис.
- Доброй ночи, Фьора, - пожелала ей Беатрис и ушла, оставив Фьору одну.
Погасив все свечи и закрыв окно, поскольку немного похолодало, Фьора разулась и улеглась на кровать прямо в одежде, обняв подушку. Но сон не шёл к ней, и девушка ворочалась в постели с одного бока на другой. Мешали уснуть разные мысли, не дающие ей покоя. Снедали тоска и тревога за Филиппа, сражающегося за своего сюзерена герцога Карла Бургундского. Фьора не знала, жив ли Филипп, не ранен ли, не попал ли в плен. Эти мысли и не давали ей сомкнуть глаз. Больше всего Фьора боялась лишиться человека, ставшего ей дорогим.
Наконец ей удалось уснуть, но сны её нельзя было назвать радужными. Ей снился родной город, кишащий ходячими трупами, поедающими людей, и отчий дом. Во сне она вновь видела, как Хатун вгрызалась в остывшее тело Леонарды, а отец лежал мёртвым на полу в своём кабинете. Каждый раз Фьора просыпалась от собственных криков после таких сновидений.
Уснула она лишь под утро.
28.12.2018 в 21:24

Fiora Beltrami
Часть 5
Небо, затянутое непроглядными серыми тучами, проливало на землю потоки дождя, будто выражая свой гнев. Порывистый сильный ветер, завывая, срывал листву с деревьев. Размытые дороги превратились в сплошное грязевое месиво. Случайному путнику, застигнутому врасплох непогодой и на себе испытывающему жуткий холод, могло бы показаться, что зима вновь заявила о своих правах.
Сверкнула молния, озарив небо ярким всполохом, послышались раскаты грома.
Укрывшись от буйства погоды в палатке, Фьора сидела на походной кушетке и грела руки перед пылающей жаровней, тепло которой проникало в каждую клетку тела девушки.
Обогревшись, Фьора закуталась в одеяло.
- Так вы действительно прибыли из Флоренции? - черноглазый темноволосый мальчик с интересом смотрел на Фьору.
- Да, Баттиста.
- Донна Фьора, а правда, что в городе свирепствует эпидемия, и что люди едят друг друга?
- Хотела бы я, чтобы это было лишь кошмарным сном, - горько проронила Фьора, скорбно усмехнувшись, - но это правда.
- Вы потеряли своих близких? - звучало в вопросе пажа сочувствие.
Фьора кивнула, закрыв лицо руками и зажмурив глаза.
- Мне очень жаль, донна Фьора, - Баттиста присел рядом и положил руку ей на плечо. - Скажите, что же привело вас сюда?
- Герцогу Карлу служит очень дорогой для меня человек. Я обязана ему тем, что меня не съели, и что я жива.
- А как зовут этого человека? - спросил Баттиста.
- Возможно, вы знаете его. Это мессир де Селонже.
- Да, его многие знают, как отважного воина, верного своему слову.
- Скажите, Баттиста, а мессир де Селонже здесь? В лагере? И далеко ли отсюда его палатка?
- Мессира де Селонже здесь нет - герцог отослал его со срочным поручением два дня назад.
Фьора поникла головой и тяжко вздохнула.
- Вы не расстраивайтесь, - Баттиста ободряюще похлопал Фьору по плечу, - он скоро вернётся.
- Баттиста, у меня к вам будет одна просьба...
- Какая же?
- Пожалуйста, никому не говорите, что я на самом деле девушка. Запомните, я Готье Леру, а вовсе не Фьора Бельтрами.
- Можете не беспокоиться, я сохраню вашу тайну.
Часть 6
После месяца проливных дождей и пронизывающего до самых костей холодного ветра показавшееся в голубом небе солнце, согревающее землю своими лучами, стало настоящей благодатью. Казалось, всё живое пробуждалось и приветствовало столь долгожданное тепло.
Радовала взор ярко-зелёная листва на деревьях, раздавались звонкие птичьи трели, капли росы на траве искрились под лучами весеннего солнца.
Такая прекрасная погода не располагала к тому, чтобы отсиживаться в палатке или дома.
Вот и Фьора решила немного прогуляться после того, как закончила свои повседневные дела: почистила сбруи, натаскала воды из ручья, накормила и напоила лошадей.
Солнечный весенний день идеально подходил для прогулки, да и Фьоре хотелось немного побыть одной, чтобы навести порядок в своих мыслях.
В лагере у неё такой возможности не было, поскольку ей частенько доводилось находиться среди солдат и следовавших за ними девиц. Не одна дама лёгкого поведения пыталась кокетничать с Фьорой, принимая её за юношу. Вдобавок один кондотьер по имени Никола Кампобассо из Неаполя не давал ей прохода и буквально сверлил её пламенным взглядом своих чёрных глаз. Это одновременно пугало и отталкивало девушку, успевшую догадаться о склонности неаполитанца к юным отрокам.
За этот месяц Фьора крепко сдружилась с Баттистой, который довольно часто отвлекал её от невесёлых дум своей игрой на лютне и пением. Юный Колонна обладал дивным голосом, способным заворожить и тронуть до глубины души. Верный своему слову, Баттиста никому не говорил о том, что Готье Леру на самом деле Фьора Бельтрами.
Но боязнь разоблачения по-прежнему жила в ней.
Неделю назад после выполненного поручения, данного герцогом Карлом, вернулся Филипп. Фьора предпочитала не попадаться ему на глаза, опасаясь, что он узнает её и отошлёт из лагеря обратно в Селонже, чего ей не хотелось.
Всё, чего так страстно желала Фьора, так это быть рядом с Филиппом, делить с ним на двоих опасности и тяготы, ловить на себе его взгляды, обмениваться улыбками, держать его за руку и доверчиво прижиматься к нему. С трудом Фьоре удавалось побороть искушение броситься к нему на шею.
Прихватив книгу "Божественная комедия" Данте Алигьери, столь ею любимую, Фьора покинула лагерь и отправилась в лес, расположенный недалеко, любуясь по пути окружающей природой. Придя, она села под дубом и принялась за чтение, радуясь тому, что ей удалось выкроить немного времени, чтобы побыть одной. Вокруг не было ни души - только пение птиц нарушало тишину леса. Фьора ничего не замечала вокруг, уйдя с головой в книгу.
Внезапно чей-то силуэт заслонил от неё солнце. Фьора отложила книгу и подняла голову, и удивилась, увидев перед собой Никола.
"И тут до меня добрался!" - раздражённо думала девушка, взяв в руки книгу и встав с земли, собираясь уйти.
- Куда это ты собрался, Готье? - кондотьер преградил Фьоре дорогу и схватил за плечо. - Всё поговорить с тобой хочу, а ты убегаешь...
- Отпустите меня! - Фьора пыталась освободиться от хватки, но Никола был сильнее.
- Отпустить тебя? - он резко притянул девушку к себе, не обращая внимания на её сопротивление. - О нет, красавец мой...
Рука его переместилась на её зад, но Фьора настолько сильно ударила Никола книгой по лицу, что он, опешив, выпустил девушку.
- Ах ты поганец! - Никола яростно схватил Фьору за плечи и впечатал в дерево. Книга выпала у неё из рук.
Но тут же кондотьер почувствовал удар полновесным кулаком в челюсть, и как его за шиворот оттащили от девушки. Фьора заметно побледнела, увидев перед собой Филиппа.
- Только тронь мальчишку снова - и ты евнух! - Филипп с презрением толкнул Никола. Тот упал, не удержав равновесия. - Думал, раз он один, то за него и вступиться некому?
- Да пошёл ты к чёрту вместе с ним! - пожелал ему Кампобассо, удаляясь в лагерь. Вскоре он скрылся из виду.
- Эй, малец, ты... в порядке?
Тут только Филипп заметил с удивлением, что "мальца" и след простыл.
- Да тут кто-то имущество своё забыл, - протянул Филипп, подобрав с земли книгу и раскрыв её. - Фьора Бельтрами, - прочитал он написанное чернилами на форзаце, - как чувствовал, что это она...
28.12.2018 в 21:25

Fiora Beltrami
Часть 7
Солнце в голубом небе нещадно опаляло всё, до чего касались его лучи.
За закрытыми городскими воротами рыскали в поисках пищи плотоядные ходячие трупы. Людей они напоминали лишь отдалённо: мутные остекленевшие глаза, оскаленные окровавленные рты, свисающая клочьями кожа, покрытая язвами, и исходившее от них зловоние. Эти твари, когда-то бывшие людьми, бродили, шатаясь на ходу, по Флоренции - в одиночку или сбиваясь в группы.
Ни мыслей, ни чувств, только один инстинкт - есть, движущий ими. Они уже не помнят, что когда-то были людьми, не помнят своих близких. Всего-навсего, лишь внешние оболочки, тени самих себя.
Тем временем к вилле Медичи во Фьезоле прибывали те, кому всё же удалось выжить среди всего того кошмара, постигшего Флоренцию. Богатые и бедные, знать и мещане - всех их уравняла общая беда. Собрав свои пожитки, люди приходили, надеясь найти кров, и находили.
Уже месяц прошёл с того дня, как город захлестнула эпидемия. Месяц, как Лоренцо Медичи превратил свою виллу в убежище для жителей Флоренции, чувствуя себя не в праве бросать их перед лицом нагрянувшего несчастья. Люди любили его и возлагали на него большие надежды. Лоренцо не мог их подвести, семья его только поддержала.

***



В зале, где собрались прибывшие, было яблоку негде упасть.
Мужчины, женщины и дети разных возрастов - все, кому посчастливилось выбраться живыми из города. Объятые трепетом, взирали они на властителя Флоренции, ожидая его решения, что делать дальше.
- Жители Флоренции! - громким, хорошо поставленным голосом обратился Лоренцо к своим подданным. - Пока те твари до нас не добрались, но так будет не всегда.
В толпе послышались тревожные перешёптывания.
- Как это ни прискорбно, - продолжал Лоренцо, - но вся эта ситуация с ходячими выходит из-под контроля.
- Что ты предлагаешь делать, сеньор Лоренцо? - прозвучал вопрос Лодовико Альбицци.
- У меня есть одна идея, как предотвратить распространение заразы, - Лоренцо почесал висок.
- И каким же образом? - отозвался Лука Торнабуони.
- Придётся сжечь город, чтобы эта зараза не вышла за его пределы, - был ответ Лоренцо.
- Как сжечь?! - прозвучал выкрик юной Кьяры Альбицци. - А что, если Фьора всё ещё там?
- Исключено, Кьяра, - отрезал Лоренцо, - я послал своих людей во дворец Бельтрами. Нашли только обратившихся сера Франческо, Леонарду и Хатун. Фьоры там не было.
- Ах! - вырвался у Кьяры тяжёлый вздох.
- Но мои люди не нашли её труп. Скорее всего, Фьора покинула город, - предположил Лоренцо.
- Это внушает надежду, - немного приободрилась Кьяра.
- Но неужели надо сжигать город? - в голосе Симонетты Веспуччи звучало сожаление.
- Придётся, Симонетта, - Лоренцо покачал головой, грустно улыбнувшись, - иначе эта зараза перекинется на другие города, а потом и на всю Европу...
28.12.2018 в 21:27

Fiora Beltrami
Часть 8
Фьора нервно мерила шагами палатку, не в силах унять волнения. Пять минут назад девушка вернулась из леса, но книги своей, которую обронила, не нашла. Не помогало отвлечься даже пение Баттисты.
- Чёрт возьми, - ругнулась Фьора сквозь зубы, сев на кушетку, - вот гадство!
- Донна Фьора, не переживайте вы так, - прервал Баттиста своё пение, - наверняка ваша книга у мессира Филиппа.
- Вот именно, Баттиста! - Фьора вскочила со своего места. - Филипп вполне мог подобрать эту книгу, а она подписана моим настоящим именем! А вдруг он узнал меня?
- Не думайте об этом, донна Фьора.
- Не могу, Баттиста, не могу! - Фьора покачала головой.
- Хотите, я подниму вам настроение? - предложил мальчик, перебирая струны лютни.
- Хочу, - ответила Фьора, немного успокоившись.
Баттиста, аккомпанируя себе на лютне, запел старинную французскую песню своим мелодичным чистым голосом. Заворожённая Фьора подпевала в такт музыке:
- Douce dame jolie,
Pour dieu ne pensés mie
Que nulle ait signorie
Seur moy fors vous seulement.

Qu'adès sans tricherie
Chierie
Vous ay et humblement

Tous les jours de ma vie
Servie
Sans villain pensement.

Helas! et je mendie
D'esperance et d'aïe;
Dont ma joie est fenie,
Se pité ne vous en prent.

Douce dame jolie...

Mais vo douce maistrie
Maistrie
Mon cuer si durement

Qu'elle le contralie
Et lie
En amour tellement

Qu'il n'a de riens envie
Fors d'estre en vo baillie;
Et se ne li ottrie
Vos cuers nul aligement.

Douce dame jolie...

Et quant ma maladie
Garie
Ne sera nullement

Sans vous, douce anemie,
Qui lie
Estes de mon tourment,

A jointes mains deprie
Vo cuer, puis qu'il m'oublie,
Que temprement m'ocie,
Car trop langui longuement.

Douce dame jolie...

Их музицирование прервал вошедший в палатку Филипп, в руках его была книга.
- Баттиста, - обратился он к мальчику, - оставьте нас.
- Ещё увидимся, Готье, - взяв лютню, Баттиста вышел из палатки.
- Я пришёл вернуть тебе твою вещь, Готье, - Филипп положил книгу на кушетку, - вернее, Фьора Бельтрами.
Девушка потупила взор, разглядывая носки своих сапог.
- Фьора, я же велел тебе оставаться в Селонже, - звучал сурово голос Филиппа, - я велел или нет?
- Велел, - еле слышно ответила Фьора.
- Тогда какого чёрта я вижу тебя здесь, в армии монсеньора?! - мужчина схватил её за плечи и встряхнул.
- Ты не рад меня видеть? - вопрос Фьоры больше походил на утверждение.
- Я не рад? Я думал, что ты находишься в Селонже, с Беатрис, а ты шатаешься по большим дорогам и рискуешь своей жизнью! Ещё бы, я был не рад!
- А я не могла сидеть в тепле и уюте, зная, что ты терпишь лишения и тоже рискуешь собой!
- Фьора, вот что мне с тобой сделать? - проронил Филипп устало, отпустив Фьору и присев на кушетку.
- Понять и простить, - Фьора присела рядом с Филиппом и крепко прижалась к нему, - я так тосковала по тебе, - шептала она, гладя мужчину по его небритым щекам.
- И мне тебя не хватало, - Филипп перехватил руки Фьоры и прикоснулся к ним губами, - ты думала, я тебя не узнаю?
- Я надеялась на это.
- Всё, завтра же мы уезжаем в Селонже, где ты и останешься.
- Ни за что! - вспыхнула Фьора. - Никуда я не поеду, ясно? Я с тобой останусь!
- Фьора, не перечь мне!
- А ты мне не отец, не брат и не муж, чтобы указывать!
- Последнее очень даже поправимо!
И не успела Фьора опомниться, как Филипп её обнял и страстно поцеловал в полуоткрытые губы. Какое-то странное чувство охватило её. Сначала Фьора хотела ударить его за столь вольное обхождение с ней, но оказалась слишком слаба. Слишком сильной оказалась власть над ней той неведомой силы, которой девушка с удовольствием подчинялась.
И эта сила уничтожила в ней всякое желание сопротивляться. С не меньшим пылом Фьора отвечала на поцелуй, с доверчивой покорностью прильнув к Филиппу и обвив руками его шею. Руки мужчины обнимали её за талию. Девушка с упоением отдавалась объятиям молодого человека, чувствуя, как сильно бьётся в его груди сердце, в унисон её собственному. Фьора наслаждалась сладостью необычной ласки, ощущением близости и единства, защищённости и покоя.
Её одурманил его запах чистой кожи, свежей травы после дождя, ветром дальних странствий и лошадьми. Как будто она пребывала во сне или пьяна. Сладко кружилась голова, приятным теплом разлилась по телу истома. Фьора была как в каком-то чаду, словно попала под воздействие мощных чар, от которых не хотела избавляться, а жар поцелуя грозил сжечь её дотла. Первый поцелуй в жизни девушки.
Филипп отстранился от неё. Потеряв опору, Фьора пошатнулась, но он притянул её к себе и нежно прижал к груди, гладя по остриженным волосам.
- Что ты имел в виду, говоря, что последнее поправимо? - Фьора всматривалась в лицо Филиппа.
- Выходи за меня, - мужчина преклонил колени и взял Фьору за руки. - Я люблю тебя и прошу стать моей женой.
- Я согласна! - воскликнула просиявшая от счастья Фьора.
- Фьора, я хочу, чтобы ты уехала в Селонже вовсе не потому, что не рад тебе. Мне хочется, чтобы ты была в безопасности, - Филипп поцеловал её в кончик носа.
- С тобой мне никакие опасности не страшны.
28.12.2018 в 21:30

Fiora Beltrami
Часть 8
Фьора нервно мерила шагами палатку, не в силах унять волнения. Пять минут назад девушка вернулась из леса, но книги своей, которую обронила, не нашла. Не помогало отвлечься даже пение Баттисты.
- Чёрт возьми, - ругнулась Фьора сквозь зубы, сев на кушетку, - вот гадство!
- Донна Фьора, не переживайте вы так, - прервал Баттиста своё пение, - наверняка ваша книга у мессира Филиппа.
- Вот именно, Баттиста! - Фьора вскочила со своего места. - Филипп вполне мог подобрать эту книгу, а она подписана моим настоящим именем! А вдруг он узнал меня?
- Не думайте об этом, донна Фьора.
- Не могу, Баттиста, не могу! - Фьора покачала головой.
- Хотите, я подниму вам настроение? - предложил мальчик, перебирая струны лютни.
- Хочу, - ответила Фьора, немного успокоившись.
Баттиста, аккомпанируя себе на лютне, запел старинную французскую песню своим мелодичным чистым голосом. Заворожённая Фьора подпевала в такт музыке:
- Douce dame jolie,
Pour dieu ne pensés mie
Que nulle ait signorie
Seur moy fors vous seulement.

Qu'adès sans tricherie
Chierie
Vous ay et humblement

Tous les jours de ma vie
Servie
Sans villain pensement.

Helas! et je mendie
D'esperance et d'aïe;
Dont ma joie est fenie,
Se pité ne vous en prent.

Douce dame jolie...

Mais vo douce maistrie
Maistrie
Mon cuer si durement

Qu'elle le contralie
Et lie
En amour tellement

Qu'il n'a de riens envie
Fors d'estre en vo baillie;
Et se ne li ottrie
Vos cuers nul aligement.

Douce dame jolie...

Et quant ma maladie
Garie
Ne sera nullement

Sans vous, douce anemie,
Qui lie
Estes de mon tourment,

A jointes mains deprie
Vo cuer, puis qu'il m'oublie,
Que temprement m'ocie,
Car trop langui longuement.

Douce dame jolie...

Их музицирование прервал вошедший в палатку Филипп, в руках его была книга.
- Баттиста, - обратился он к мальчику, - оставьте нас.
- Ещё увидимся, Готье, - взяв лютню, Баттиста вышел из палатки.
- Я пришёл вернуть тебе твою вещь, Готье, - Филипп положил книгу на кушетку, - вернее, Фьора Бельтрами.
Девушка потупила взор, разглядывая носки своих сапог.
- Фьора, я же велел тебе оставаться в Селонже, - звучал сурово голос Филиппа, - я велел или нет?
- Велел, - еле слышно ответила Фьора.
- Тогда какого чёрта я вижу тебя здесь, в армии монсеньора?! - мужчина схватил её за плечи и встряхнул.
- Ты не рад меня видеть? - вопрос Фьоры больше походил на утверждение.
- Я не рад? Я думал, что ты находишься в Селонже, с Беатрис, а ты шатаешься по большим дорогам и рискуешь своей жизнью! Ещё бы, я был не рад!
- А я не могла сидеть в тепле и уюте, зная, что ты терпишь лишения и тоже рискуешь собой!
- Фьора, вот что мне с тобой сделать? - проронил Филипп устало, отпустив Фьору и присев на кушетку.
- Понять и простить, - Фьора присела рядом с Филиппом и крепко прижалась к нему, - я так тосковала по тебе, - шептала она, гладя мужчину по его небритым щекам.
- И мне тебя не хватало, - Филипп перехватил руки Фьоры и прикоснулся к ним губами, - ты думала, я тебя не узнаю?
- Я надеялась на это.
- Всё, завтра же мы уезжаем в Селонже, где ты и останешься.
- Ни за что! - вспыхнула Фьора. - Никуда я не поеду, ясно? Я с тобой останусь!
- Фьора, не перечь мне!
- А ты мне не отец, не брат и не муж, чтобы указывать!
- Последнее очень даже поправимо!
И не успела Фьора опомниться, как Филипп её обнял и страстно поцеловал в полуоткрытые губы. Какое-то странное чувство охватило её. Сначала Фьора хотела ударить его за столь вольное обхождение с ней, но оказалась слишком слаба. Слишком сильной оказалась власть над ней той неведомой силы, которой девушка с удовольствием подчинялась.
И эта сила уничтожила в ней всякое желание сопротивляться. С не меньшим пылом Фьора отвечала на поцелуй, с доверчивой покорностью прильнув к Филиппу и обвив руками его шею. Руки мужчины обнимали её за талию. Девушка с упоением отдавалась объятиям молодого человека, чувствуя, как сильно бьётся в его груди сердце, в унисон её собственному. Фьора наслаждалась сладостью необычной ласки, ощущением близости и единства, защищённости и покоя.
Её одурманил его запах чистой кожи, свежей травы после дождя, ветром дальних странствий и лошадьми. Как будто она пребывала во сне или пьяна. Сладко кружилась голова, приятным теплом разлилась по телу истома. Фьора была как в каком-то чаду, словно попала под воздействие мощных чар, от которых не хотела избавляться, а жар поцелуя грозил сжечь её дотла. Первый поцелуй в жизни девушки.
Филипп отстранился от неё. Потеряв опору, Фьора пошатнулась, но он притянул её к себе и нежно прижал к груди, гладя по остриженным волосам.
- Что ты имел в виду, говоря, что последнее поправимо? - Фьора всматривалась в лицо Филиппа.
- Выходи за меня, - мужчина преклонил колени и взял Фьору за руки. - Я люблю тебя и прошу стать моей женой.
- Я согласна! - воскликнула просиявшая от счастья Фьора.
- Фьора, я хочу, чтобы ты уехала в Селонже вовсе не потому, что не рад тебе. Мне хочется, чтобы ты была в безопасности, - Филипп поцеловал её в кончик носа.
- С тобой мне никакие опасности не страшны.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail